Осенний романс

Листьев жёлтый наряд – золотая награда
За безумную жизнь в летнем проблеске дня.
Часовые стоят у отцветшего сада,
Там, где всё впереди, только – не для меня.

Зимний призрачный свет – и на стылых квартирах,
Вдалеке от дорог и мирской суеты,
Разольётся вино по бокалам в ампирах,
Чтоб губами к стеклу прикоснулась и ты.

Убывающий срок – и в тоске безответной
Я бреду в тишине, верность зову храня.
Холодеет висок, а в пастели рассветной
Стынет медленный яд золотого огня.

Лгут мои зеркала. Снисхожденья не надо.
Не войду я в предел, втайне стражу кляня.
Заметает мой след осень жёлтого сада,
Там, где я проходил в летнем проблеске дня.


Август 2011


Рецензии