45. История души. Безнадёжная
Какой же прекрасный вид открылся с этого пригорка, находящегося, казалось, на Вершине Мира. Сердце переполнилось ощущением бескрайности, крылья духа раскрылись вовсю ширь и запарили по этим беспредельным просторам, а душа, свободная и счастливая во всей своей чистоте и невинности запела молитву… Потом я ещё долго лежала на Земле, обнимая её, всем своим существом… Был полдень и явственно ощутив в своём сердце молитву Альфреда, я присоединилась к ней. Его мини-группу было еле видно, но ощущение сопричастности было просто прекрасно. Обернувшись назад, я заметила, что Лина тоже присоединилась к этой молитве, стоя у той разделительной запретной черты.
После этого, радостная и счастливая, я спустилась к роднику, где всё ещё сидела Карина, с укоризной смотревшая на меня. Я сидела и смотрела на воду и, то ли во сне, то ли наяву «увидела», как омываю в роднике ноги Альфреда, вернувшегося со своего похода, и снова в ушах звучали слова «Эфенди, Эфенди».
Но вот вернулся Альфред, кинув в мой адрес слово, которое я не сразу расслышала и поняла его значение: «Безнадёжная». Тогда мне показалось, что этим словом он одобрил мои действия, но, пожалуй, это было последнее слово, которое он мне сказал…
Следом подошёл Махмуд и я присоединилась к нему, расспрашивая о его ощущениях.
– Да ничего я не видел и не слышал, – сказал он.
– Ну разве ушами и глазами нужно слушать и смотреть, – не унималась я.
– А чем же тогда?
– Ну ты точно медведь, сердцем конечно.
– А-а-а, ну теперь понятно, – сказал ничего не понимающий Махмуд.
– А я слышала слово «Эфенди». Ты не знаешь, что это такое?
– Это «господин» по-турецки, – ответил Махмуд, – А откуда ты его взяла?
– Говорю же, что услышала, – объяснила я.
Обернувшись, мы заметили, что Раиса и не собирается возвращаться с горы, а наоборот взбирается на неё. Увидев это, Рамзес, по просьбе Альфреда, быстрым шагом направился за ней, без всяких препятствий перешагнув ручей… Не знаю уж, может они все здесь собрались такие высоко-духовные, что могут пересекать этот ручей без запретов, не то, что некоторые «безнадёжные», да и по горе спокойно ходить и даже подниматься на самую вершину, а я не ценю таких «великих людей»? Но почему же не ценю? Ценю конечно, но непонятного здесь намного больше, чем всего остального…
Продолжение: 46. История души. Вышли из-под контроля // http://www.stihi.ru/2011/08/18/1611
Свидетельство о публикации №111081801605
А они - просто "хабиры" и все... Вы правы!
Хел.
Хельга фон Краузиньш 02.10.2011 02:56 Заявить о нарушении
Татьяна Седанкина 02.10.2011 08:21 Заявить о нарушении
Хабир — сведущий, знающий (араб.); тем же словом называют специалиста в любой области человеческой деятельности.
С Уважением!
Хел.
Хельга фон Краузиньш 02.10.2011 08:27 Заявить о нарушении
Татьяна Седанкина 02.10.2011 08:34 Заявить о нарушении
Уже Утро! Я еще не спал...
Хел.
Хельга фон Краузиньш 02.10.2011 08:38 Заявить о нарушении
Тогда буду при употреблении давать перевод, арабский знаю только разговорный.)
С Уважением.
Хел.
Хельга фон Краузиньш 02.10.2011 08:42 Заявить о нарушении