Густав Фальке 1853-1916. Сентябрь

Блистает тёрн венцом из ягод красных,
Одели далии роскошный свой плюмаж,
Подсолнух меж собратьев одномастных
Как рыцарь в золоте, с щитом надменный страж.

Янтарной грушей лакомятся осы,
Сверкают яблоки, - сквозь кожу светит сок:
Так бойкие крестьянки на покосе
Невольно хвалятся румяным глянцем щёк.

Благоухают розы, чуя роздых,
И радуются солнцу мотыльки,
Стрижи прохладный разрезают воздух,
Как будто дни ненастья далеки.

И лишь порою от порыва ветра
Сорвутся с ветки робкие листы, -
Так гость уходит с пира незаметно,
Наевшись и устав от суеты.


September

Der Dornbusch prangt im Schmuck der roten Beeren,
 Die Dahlien in ihrer bunten Pracht,
 Und Sonnenblumen mit den Strahlenspeere
 Stehn stolz wie goldne Ritter auf der Wacht.

 Die Wespe nascht um gelbe Butterbirnen,
 Die Aepfel leuchten rot im Laub und gluehn
 Den Wangen gleich der muntren Bauerdirnen,
 Die sich im Klee mit ihren Sicheln muehn.

 Noch hauchen Rosen ihre suessen Duefte,
 Und freuen Falter sich im Sonnenschein,
 Und schie;en Schwalben durch die lauen Luefte,
 Als koennt des Sommerspiels kein Ende sein.

 Nur ab und an, kaum da; der Wind die Aeste
 Des Baumes ruehrt, loest leise sich ein Blatt,
 Wie sich ein stiller Gast vom spaeten Feste
 Heimlich nach Hause stiehlt, muede und satt.


Рецензии