Домино

В припеве используется
вольный перевод
французской песни,
в исполнении Patachou,
"Domino".

Одноклассница сказала другу в школе
Как бы между прочим, невзначай:
- Приходи ко мне сегодня, Коля!
Приглашаю я тебя на чай!

На рюмку чая, рюмку чая приглашаю!
A cup of tea is very good!
Что означало: я свиданье назначаю
Тебе сегодня! Understood?!

Мои "шнурки" уехали на дачу!
И мы с тобой останемся вдвоем!
Посмотрим вместе телепередачу
И нашу песенку любимую споем!
(It's a joke. You're kidding)

Припев:

Домино! Домино!
Как же все это было давно!
Домино! Домино!
В нашей памяти - детства кино,
Той поры дворы,
Игры детворы.
Домино! Домино!
Без тебя я грущу все равно!

Домино! Домино!
Все, что было, травой заросло!
Домино! Домино!
Время юности нашей прошло!
Но в мечтах своих
Возвращаю их!
Как костяшки,
Тасует судьба в домино
Всех друзей моих!

Домино! Домино!
Помнишь, пили с друзьями вино?!
Домино! Домино!
Приглашали девчонок в кино!
Много лет прошло!
Я седой давно!
Вспомнил вдруг
О тебе я сейчас, старый друг!
Ты прости за все!

Домино! Домино!
Как же все это было давно!
Домино! Домино!
В нашей памяти - детства кино,
Той поры дворы,
Крики детворы.
Домино! Домино!
Без тебя я грущу все равно!


Рецензии