Хочу ферму...
Це тоб1 м1й подарунок...
Хочу ранчо с капиталом
(перевод с украинского)
Я живу на Украине,
Город мой - Черкассы,
У меня есть дом и свини,
Сало и колбасы...
Мне хлопцы написали ,
Как живется в Штатах,
Работают очень мало,
Но живут богато...
Хочу ранчо с капиталом,
Буду деньги собирать...
Сало буду кушать с салом...
И вместе с салом буду спать!
Я мечтаю в Оклахоме,
По-люблю дивчину...
Хозяйкой доброй будет в доме,
И сыты будут свини!
Долго будем жить мы с нею,
Коптить будем сало...
От мечты такой балдею,
И губы закатаю...
Перевод с украинского
Щиро вдячний тобі, Юрій, за блискучий переклад мого віршика! А литературный украинский язык я уже подзабыл. Сказывается 17-летнее отсутствие разговорной практики. Делаю иногда попытки что-нибудь
Свидетельство о публикации №111081205801
Наталья Исаева Горецкая 12.08.2011 21:57 Заявить о нарушении