Об английском сонете

Шекспир, разнообразив рифмами катрен,
Прибегнув изначально к перекрёстной рифме,
Писать мог о любви, о женщине, о нимфе,
И в форме я, не замечая перемен,
Отмечу, что и он использовал рефрен1.
Несчастного Суррея2 представляя в мифе, 
Я, отдавая дань, известной парадигме,
Пишу, что форма есть прекрасный манекен
(Живой, живучий, жив!), не думая о ритме.
Уайетт3 дважды был в плену тюремных стен,
Мог видеть казнь; король, приверженец измен,
Лишая головы, мог, как и я, воскликнуть:
- О, пустота вокруг и ничего взамен!
Увы, мне не поднять молящихся с колен.

12.08.11

1 – имеется в виду сонет с дополнительной строкой;
2 – Генри Говард, граф Суррей (англ. Henry Howard, Earl of Surrey; 1517 — 19 января 1547) , поэт, приписывается создание сонета(abab cdcd efef gg). Эту форму сонета впоследствии разрабатывал Шекспир.
3 - Сэр Томас Уайетт (англ. Thomas Wyatt; 1503 — 11 октября 1542) — английский государственный деятель и поэт.


Рецензии