Fata Morgana

Корабли
(перевод с кечуа)
(Fata Morgana увиденная  Инкой Гарсиласо де ла Вега с борта испанского каракка «Санта-Крус» близ берегов Мальты 17 июля 1578 года )

Корабли в прозрачной выси
С парусами и без них.
Так высОко забралИся
Чтоб сгореть в лучах твоих.

И плывут всё выше, дальше,
Спутав синь небес с морской,
Будто и не знали раньше
Волн бушующих тоской:

По небесным синим далям,
По чертогам голубым;
Снизу пену ввысь бросали –
Мрежи отданы другим.

Кораблям любимцам неба,
Караванам дорогим.
Нет ни скал, ни волн и брега
Не достичь вовеки им.

В небе в солнечную гавань
Заплывут, кружат они…
День к концу над океаном
Тают…тают миражи…


Рецензии