Возлюбленной Из Рильке
одета в праздничный наряд;
и складок шелестящих волны
мне заточенье отворят.
Уста в приветствии прекрасны,
чаруют жесты тишину.
Сквозь зарево заката счастье
ведёшь в холодную страну.
An die Geliebte
Du kommst mir hoch vom Hang entgegen
im Feierkleid, im weißen Kleid;
sein wellenweiches Faltenlegen
rauscht in die Aveeinsamkeit.
Ein Grüßen blüht auf deinem Munde,
ein Winken weht von deiner Hand,
und durch des Abends rote Stunde
führst du das Glück ins kühle Land...
Rainer Maria Rilke
(Band 3 S. 555)
Свидетельство о публикации №111081003177