Солнце и любовь

Солнце и любовь
Перевод ирландской классики

Тихо, тихо по тропе,
Избегая в дороге забот и тревог
тихо, тихо по тропе,
от любви ты себя уберег.

Солнце, солнце вновь и  вновь
В волосах ее жаркой, манящей волной
Солнце, солнце  и любовь
Вот и все, что судьбой нам дано...

Пусто, пусто в сердце том,
Никогда не зовущем другое во сне…
Пусто, пусто, словно дом,
Без свечи в полуночном окне....

Солнце, солнце вновь и  вновь
В волосах ее жаркой, манящей волной
Солнце, солнце  и любовь
Вот и все, что судьбой нам дано...

Только, как себе не лги,
Не мечтай, дикой птицей, попавшей в силок…
Сколько, сколько не беги -
Унесет, словно горный поток…

Солнце, солнце вновь и  вновь
В волосах ее жаркой, манящей волной
Солнце, солнце  и любовь
Вот и все, что судьбой нам дано...


Рецензии