Возвращение

Я справлюсь с морем, оно – вода.
Я вернусь под родимый кров.
Моя лодка сквозь волны плывет туда,
Где по мне тоскует любовь.

Я бродил, соблазненный игрой теней,
Я искал журавля, мелькнувшего в небе,
Но теперь вернулся, и перед ней
Я хочу упасть на колени.

Моя жизнь – череда скитаний.
Я настырно стремился куда-то вперед.
Я совсем недостоин её ожиданий,
Но уверен, что она меня ждет.

Я рвусь к ней, и тысяча слов
В груди между ребер теснится.
Мне не нужен журавль, потому что любовь
Еще более редкая птица.

Я усталость почувствую после,
Мне совсем немного осталось.
Но волны украли весла,
А ветер унес мой парус.

И море смеялось с сарказмом:
«Я давно не имело мужчины.
Измени ей последний раз
И войди в морскую пучину.

Ты мне лучше не говори
О той, что живет в твоем сердце,
Ведь на все, что имеешь внутри,
Найдется рвотное средство».

Шторм был отсчетом времени,
Но я все же вернулся домой.
Меня к долгожданному берегу
Под утро принес прибой.

Любовь поднимет меня с песка,
Постареет и станет горем.
Под образа со свечой в руках,
Я лягу, омытый морем.

А она одинокой старушкой
Вдоль прилива пойдет неприкаянно,
И в красивых резных ракушках
Услышит мое раскаянье.


Рецензии