Мёртвые. Буря
Просперо или…
Пустые мысли.
Разразилась буря,
Тихий огонёк затрясся
За тонким стеклом,
Я вышел на террасу
И поднял воротник.
Ветер швырял песок
В окна, волны налетали
На берег.
Ночь, озарённая ненавистью,
Отступала перед бушующим
Морем.
Молния вспорола
Небосклон,
Громом сорвав флаги
С тонущих кораблей.
Дождь с хрипом вырвался
Из туч, тяжёлыми
Пальцами забарабанил
По крыше.
Струйки стекали на доски,
Вода растеклась по полу,
Образуя подобие зеркала.
Воспоминания кружились
Во мне, переплетаясь
С настоящим, действительным;
Притягательные мысли
О былом полнили моё мрачное сознание
Сумрачным блеском надежды.
Грусть об утраченном
Явностью своей ранила душу,
Будто ржавый кинжал всаженный
Под рёбра.
Вода обрела серебристые оттенки,
Вода стала серебром, раскрылась;
Из неё начали выходить
Люди, прозрачные,
Призрачные, люди
Давно забытые,
Ввергнутые в мой мир против их
Воли.
Окутанные мраком они восходили
Из небытия моей памяти,
Рождая прошлое в настоящем.
Они входили и говорили приветствия,
Искренне, как талантливые лицедеи,
Спрятавшие глаза.
Блеск вечернего платья, шампанское,
Женский смех, весёлые голоса и моя робость –
Заняли пространство отведенное непогоде.
Они жали мне руку и кривили
Свои полупрозрачные губы.
Мужчины, женщины, дети,
Старики, они принесли суету
В карманах и бросали её как
Пыль мне в лицо;
Они обступили меня, предложили
Сигарету и бокал шампанского.
Кто-то вытащил
Из дома пианино,
Заиграл Рахманинова.
Мужчина в чёрном
Фраке подошёл ко мне
В плотную и заговорил
О «той чудесной рыбалке,
На которой мы так хорошо
Провели время».
Я его вспомнил –
Боксёр, погиб на ринге.
Мы познакомились в Мадриде,
За неделю до его смерти.
Боксёр откланялся, уступив
Место ослепительной блондинке.
Она взяла меня под руку, поцеловала
В щёку и засмеялась, звонко, нежно.
Она шепнула – «ты мой» и
Отошла к пианино.
Я не смог произнести её имя,
Я не смог точно вспомнить,
Что с ней произошло,
Но я точно знал, что я её любил.
Мощный хлопок по спине,
Грубая ладонь с золотым перстнем
Легла мне на плечо.
«По-прежнему сочиняешь?»
С французским акцентом,
Безупречно выговаривая каждое слово.
Высокий мужчина в лётной форме,
Встал рядом, заложив руки за спину.
Я выдохнул – «Жак, дружище!»
Он поклонился, загадочно подмигнул
И шагнул в сторону.
Жак Базен, летчик, заядлый картёжник,
Мой добрый друг, он взорвался в
Самолёте где-то над Африкой.
Как мне хотелось с ним поговорить,
Но он исчез, смешался с призрачной
Толпой или попросту вернулся
В то небытие, из которого пришёл.
Гроза вновь прорезала
Иссиня-черное небо,
Дождь усилился,
Издалека доносился
Рокот моря,
Вплетавшийся
В гомон моих призраков.
Я смотрел в лица,
Я знал их всех,
Многих любил,
Многих уважал,
Кого-то ненавидел.
Почти всех мне не хватало.
Всех, кроме одного.
Клоун, разодетый
В золотой сюртук
И ярко алые панталоны,
Боком подошёл ко мне.
Странный грим –
Чёрные круги под
Глазами, красный
Нос и рот обведенный
Белой линией –
Обрекал его на сходство
С испуганной обезьянкой.
Он попытался что-то сказать,
Но видимо передумал,
Запнулся, потупился.
Я старался его не замечать.
Подбежали
Мальчик и девочка,
Играя своим
Погибшим детством,
Они подёргали меня
За штанину, задрав
Головы, рассмеялись
И убежали.
Клоун набрался сил
И наконец заговорил:
«Сынок, я рад…»
Я прервал его:
«Не надо, отец»
Он опустил взгляд
И растворился в воздухе.
Я никогда не знал как он умер,
Никогда не хотел этого знать.
Десятки людей фланировали
Мимо, бросая томные взгляды,
Иногда заговаривая, они
Были увлечены собой,
Своим неожиданным выходом
На публику, представленную
В моей обреченной персоне.
Прозрачные гости из прошлого.
Они не хотели быть рядом со
Мной, но хотели напомнить
О наших встречах в их
Время, при их счастливом
Существовании во плоти.
Призраки обустроили небольшую
Сцену на моей террасе и
Распределили роли.
Они играли себя -
Смеялись, плакали,
Улыбались, жили и
Умирали.
Я стоял в проёме двери
И не мог оторваться от
Магического действа.
Мёртвые для живого,
Живой ради мёртвых –
Витающие напряжение.
Я вспоминал.
Я благодарил,
Сдерживая желание
Покончить с собой.
Ко мне подошёл Жак
И протянул маску с огромным
Крючковатым носом.
Он заглянул в мои глаза
И сказал:
«Ты Калибан»
На сцене стояла
Ослепительная блондинка,
Она подняла руку и
Указала на меня,
Все обернулись.
Мёртвые замолчали.
Соединив ледяные взгляды воедино,
Они выковали смертоносный
Клинок и призрачными глазами
Вонзили его в моё дыхание.
Я надел маску.
Мир завертелся, круговороты
Света, блики, пятна, меня
Будто всасывала невиданная
Стихия, я словно влетал
В неизведанное пространство,
Подступала тошнота,
Виски сдавила боль,
Я почти умер.
Я упал на колени и сорвал
Чудовищную маску с лица.
Всё закончилось.
Круговорот остановился.
Я осмотрелся.
Они исчезли.
Сцены не было,
Пианино стояло в доме,
Ни шампанского, ни музыки,
Шум моря и ветра вливался
В пустоту, стягивал чувства
Тугим узлом.
Мёртвые ушли,
Только маска висела на моём запястье
Как зримое напоминание о
Смерти.
И голос, голос друга, погибшего
Уже очень давно, всё ещё звучал в
Моей душе – «Ты Калибан».
Ветер стих, буря успокоилась
И улетела прочь.
Дождь слабел, на последнем
Издыхании он швырял
Перламутровые капли
На мокрый песок.
Море выдохнуло запах свежести.
Я вошёл в дом
И отправился спать.
Обессиленный
Свидетельство о публикации №111080300440