Кружит ветер, плачут струны
трёх гитар, шумит прибой;
скоро выйдет месяц юный
поглядеть на нас с тобой...
Бродят пары, мы всех краше
и смелее -- подходи!..
Рукавами пальма машет,
ей бы танец, хоть один...
Вверх, под небо, по ступеням
побежим -- давай, давай!
Всё покажем, что умеем,
а потом... хоть трын-трава...
Шаг, другой -- по гулкой крыше,
начинаем па-де-де;
тур, плие, шассе повыше,
кабриоль и фуэте...
Ничего, что край так близок,
страх не виден в темноте!
Мы участники каприза
и борьбы-слиянья тел...
Экзерсис внезапной страсти,
элевация любви;
слаще нега, чем опасней,
длится вечно, сюиви...
Кружит ветер, плачут струны
трёх гитар, шумит прибой;
скоро выйдет месяц юный
поглядеть на нас с тобой...
*) па-де-де (франц.) — танец вдвоем.
*) тур (франц.) — в женском танце все виды вращений
*) плие (франц.) — приседание на двух или одной ноге.
*) шассе (франц.) — прыжок с продвижением, при исполнении которого одна нога как бы догоняет другую.
*) кабриоль (франц.) — один из сложных прыжков в классическом танце, когда одна нога ударяется о другую снизу вверх один или несколько раз.
*) фуэте (франц.) — термин обозначает ряд танцевальных па, напоминающих движения хлыста, крутящегося или резко распрямляющегося в воздухе. чаще всего фуэте — виртуозное вращение на пальцах, которое является кульминацией в па де де.
*) экзерсис (франц.) — часть урока классического танца — упражнения у станка и на середине зала, вырабатывающие профессиональные качества, необходимые для выполнения танцевальной техники
*) элевация (франц.) — природная способность танцовщика исполнять высокие прыжки с перемещением в пространстве (пролетом) и фиксацией в воздухе той или иной позы.
*) сюиви (франц.) — последовательный, связный, непрерывный
Свидетельство о публикации №111073100083
Евгения Каплан 2 07.05.2016 08:50 Заявить о нарушении