Ukrainian New Year carols in English translation
Is a Christmas song;
A swallow flew and sang upon
The master's house and the master's shed:
"Look around and be glad!
Have good lambs and sheep and horse,
Have much money in your purse,
Have your wife like a charming queen!"
"Shchedryk,shchedryk,"- the swallow sings!
---
Let the corn be sown again!
Let your happiness come and fame!
Let New Years be on the Earth!
Let all have good mood and health!
---
Happy Christmass, happy days!
Health and happiness always!
Let your family live in peace!
Have good harvest on your fields!
Better life and merry rest
All the year!
All the best!
Свидетельство о публикации №111073006009
С уважением.
Тоня. (из Индианы. США)
А.Назаренко 19.03.2012 05:15 Заявить о нарушении
К сожалению, здесь немногие это понимают, для чего я это делаю, а иные и вообще от зависти(!?)в лицо говорят, что это все ерунда...
Могу выслать Вам свой диск( у нас в Украине по ТВ транслировали) с записью исполнения некоторых моих переводов украинских колядок на английском языке, или свою книжечку с переводами колядок на английский. Рада, что кто-то читает и популяризует наше народное творчество в переводе на английский.
С уважением
Виолетта
Виолетта Сакович 19.03.2012 17:24 Заявить о нарушении
С уважением,
А.Назаренко 19.03.2012 23:51 Заявить о нарушении