Между ночью и днем...

МУЗИКА
http://www.stihi.ru//www.youtube.com/watch?v=yOaoUx0Mc0Q
Celtic Pan-Flute Pan-Flute.com

Спасибо Светлане Шиманской за прекрасный плэйкаст...http://www.stihi.ru/avtor/vladmirarich


Между нощта и деня...

крехкото стръкче
любов
саморасляче
от дните топли есенни
в душата ми
поникнало
нежно в тъмното
светлее
и ми спомня
за теб…

сянката ти
късче живот
след тебе останало
в тишината
на празните ми
сънища
пътеката към бялото
изгубена
все още търси
и към мен…

а силуетът
на спомена
от зората изваян
с пръсти топли
от звездно небе
нишката
жива отново рисува
от тебе до мене
между
нощта и деня…

===============

Между ночью и днем...
перевод Мария Магдалена


былинка хрупкая
любви,
цветок одинокий
из теплых осенних дней
в душе моей
проросший
нежно
во тмье светится
и напоминает мне
о тебе…

тень твоя,
кусочек жизни
после
тебя оставшийся
в тишине
моих снов пустых
к белому
тропинку потерянную
все еще ищет
и ко мне…

а силуэт
воспоминания
зарей изваянный
пальцами теплыми
неба звездного
ниточку
живую снова рисует
от тебя до меня
между
ночью и днем…

================

Веточка Вишни - http://www.stihi.ru/avtor/landish0404
перевод на украинский язык...

росточок тендітний
кохання
квітка одинока
із теплих осінніх днів
в душі моїй
проросла
ніжно
світиться в пітьмі
і нагадує
про тебе...
тінь твоя
часточка життя
після
тебе залишилась
в тиші
моїх снів пустих
до білого
стежечку загублену
все ще шукає
до мене...

а силует
спогадів
зорею виплеканий
пальцями теплими
неба зоряного
ниточку
живу знову малює
від тебе до мене
між ніччю
і днем...

===============


иллюстрация...художник Jurgen Gorg...
http://www.stihi.ru//affinity4you.ru/post135827304/


Рецензии
Не надо переводить...

Кошачий Царь   04.11.2011 16:43     Заявить о нарушении
очень рада, что ты меня так хорошо понимаешь..
Огненый Полоз...сердечно благодарю..
с неизменной теплотой.

Мария Магдалена Костадинова   04.11.2011 16:59   Заявить о нарушении
На это произведение написано 87 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.