Короли и принцессы...
Королевы и тролли,
Квазимоды повесы,-
Эсмеральды гастроли...
На ступени священной,
Нотр-Дамского Храма,
Где у Сены бегущей,
"Танец зла танцевала"...
Красотою волшебной,
Зажигала Любовью,
Закружала мир в танец,
Что пожертвовал болью...
Ради храма Любви,
И обители вечной,
Полюбил ее троль,
Квазимодо "беспечный"...
Но внутри чистотой,
Красотою светился,
Он ее охранял
и прилежно молился...
Защитить - не Судьба,
Но судьба не расстаться,
На года,на века ,
Быть с любимой, остаться,
До конца их черты,
Перейти ее вместе..
Нотр-Дам де Пари...
Эсмеральдина песня....
Свидетельство о публикации №111072100540
Андрей Клим 01.09.2011 08:58 Заявить о нарушении
Андрей Клим 01.09.2011 12:04 Заявить о нарушении
Его сущность противопоставлена внешним качествам - он не зверь!изгой - да,он уродлив и отталкивающе не привлекателен...и только на гране жизни и смерти Эсмеральда увидела его истинное лицо...
Элишева Сребногур 01.09.2011 17:43 Заявить о нарушении
Андрей Клим 02.09.2011 00:08 Заявить о нарушении
Да,ты не ошибаешься - Эсмеральда полюбила Квазимодо,но все же"изгой" и "зверь" для меня не синонимы...человек - не может быть зверем ...
Знаешь,есть много разных паталогий и эти люди выглядят страшно,их путь очень сложен,но они - люди!-мыслят,чувствуют,жертвуют,побеждают,проигрывают и осознают...
Человек становится зверем,когда он нападает на себе подобных...А Квазимодо - жертва!тебе не кажется?
Элишева Сребногур 02.09.2011 00:18 Заявить о нарушении
Андрей Клим 02.09.2011 12:58 Заявить о нарушении
Андрей Клим 02.09.2011 13:06 Заявить о нарушении
Я впервые читала роман лет в 16,а потом мюзикл вернул меня к нему.
Кстати в ивритском переводе название романа звучит "Горбун из Нотр-Дама",показательно ,что во главу ставится не символ,а сам герой.
Так что в твоей ассоциации изгоя есть рационал.
Элишева Сребногур 02.09.2011 21:33 Заявить о нарушении
Элишева Сребногур 02.09.2011 21:35 Заявить о нарушении