Любовь как фантом. I
любовь – фантом, мечта поэта?
Я был, я жил… А может, я
в секретных списках бытия
всего лишь призрак беспризорный,
любви фантом, седой и вздорный?
……………………………
В любви я морж. Уже зима.
Совсем я выжил из ума.
(Перевод с латгальского)
Свидетельство о публикации №111071805819
Блистательно ! Очаровал, умница! Тонко, звонко, с юмором!.. Без слов, к чему слова... от сих стихов сошла с ума. Спасибо, дорогой Янис!Обнимаю.
Ирина Боговина 29.01.2019 14:23 Заявить о нарушении
Радуюсь, как тот "парень молодой", который когда-то "вышел в степь донецкую", а потом "отвели в забой".
Обнимаю!
Янис Гриммс 29.01.2019 14:31 Заявить о нарушении
Янис Гриммс 29.01.2019 14:42 Заявить о нарушении
Спасибо, Янис, за всплеск эмоций.
Ирина Боговина 29.01.2019 14:52 Заявить о нарушении
Будь здорова! Это главное.
Янис Гриммс 29.01.2019 15:07 Заявить о нарушении