Ворвавшиеся звуки
Среди заупокойной мессы,
Когда под сводами гремел орган с торжественной латынью,
Вдруг звуки ворвались — нет, не мешая службе, их услышал лишь я один, они же ворвались в окно:
Смятенье перед битвой, грохот, крики — и перед глазами уже стоит суровая картина:
Знак наблюдателя — и генерал в седле, и тут же все адъютанты — донесение разведки — резкий звучит приказ;
Затворы клацают — подносят ядра — выбегают солдаты из палаток;
Звон сбруи — построение в мгновенье ока — мелодия горниста;
И комьями земля из-под копыт, и промельк седел, оружия и снаряженья.
Свидетельство о публикации №111071700135
но есть переводы (и этот в том числе) - после которых тянет все же прочесть оригинал
Батистута 17.07.2011 11:22 Заявить о нарушении
Благодарю Вас. Я не избалован рецензиями, знаете ли.
Это очень приятно.
Уитмен 18.07.2011 01:15 Заявить о нарушении
Вы здорово знаете русский язык, но если Вас вдруг попросят сделать что-то вроде *Уитмен в переводах Уитмена* - не соглашайтесь
Батистута 18.07.2011 23:27 Заявить о нарушении