В защиту запятых

Это же очень хорошо Евгения Николаевна. Спасибо за отклик.
Саша Аут   13.07.2011 00:24  (http://stihi.ru/rec.html?2011/07/12/13900&0#0)
Спасибо Елена. И тебе удачи и любви!
Саша Аут   12.07.2011 18:47  (http://stihi.ru/rec.html?2011/07/12/9578&0#0)
Я с небольшого городка Сергей. Берут пример и тут. Жалко что берут самое плохое.
Саша Аут   12.07.2011 17:31 (http://stihi.ru/rec.html?2011/07/12/8145&0#0)
 
Нет, я совсем не против запятых.
Их между слов вставлял неоднократно.
Вставлял. Смотрел. И вынимал обратно.
Мне всё казалось: вот сейчас  под дых
Они ударят тоненьким отростком,
Который снизу точечки у них.
Всё потому, что, будучи подростком,
Не слушал я учителЕй своих.
Но, в целом,  я не против запятых!
Я знаю много всяких-разных знаков.
Их вид и смысл совсем не одинаков.
Но запятые! Боже милосердный!
Вот их я игнорирую усердно,
Поскольку мне отвратен образ их.
Вы спрОсите: «О чём же этот стих?»
О том, что кроме этих запятых
Присутствуют другие «препинаки»:
Тире, кавычки, точки. Чем не знаки?
Вот их люблю, мне не прожить без них!
Хотя кавычки – те же запятые.
Да, я забыл про точку с запятой
И про апостроф.  Ангелы святые,
Да сколько ж их! Трепещет разум мой!
Нет, мне не примириться с запятыми!
Ну что, поверили? А это всё не так!
Я ж их ценю, я ж вовсе не дурак,
Я их люблю, почти сроднился с ними,
Я экономлю их! Один чудак
Мне рассказал, что всё не просто так,
Что запятых количество конечно.
И те, кто их расходует беспечно,
Ведут Вселенную к погибельному краю.
С тех пор я запятые сберегаю.


Рецензии
В общем-то - браво! Нет только одной запятой. Остальные знаки препинания
на месте. Мне понравилось это *конечно*, которое в данном случае не требует запятых с обеих сторон. Хорошо было древним: они вообще писали
без пробелов, заглавных букв и знаков препинания.
однакопопробуйкапрочитатьдлинноепредложениеатемболеецелоепосланиебыстро
С улыбкой

Лариса Ищенко2   13.10.2011 10:28     Заявить о нарушении
Спасибо, Лара! А еще в старославянском письме гласные ставили над согласными. Но больше всего меня убивают немцы. У них в начале предложения идут подряд существительные, а в конце - всё, что с ними связано (глаголы, прилагательные). Так я до конца и не смог разобраться что к чему цеплять. В слитном написании хоть не быстро, но прочитать можно. А вот как немцы определяют о чем написано?

Питон22   13.10.2011 12:48   Заявить о нарушении
Не поняла, почему Вы так написали о немцах. Там же есть прямой и обратный
порядок слов. На первом месте должно быть подлежащее, на втором - непременно сказуемое. А в вопросительном предложении сказуемое на первом
месте, то есть с него начинается фраза. Вот в Иврите интересно. Прилага-
тельные идут только после существительных. А если хочешь сказать
Я тоже.., то только так: тоже я (гам ани), тоже всегда впереди других
слов (тоже хорошо -гам тов). У разных языков свои законы. Это очень
интересная тема лингвистики.

Лариса Ищенко2   13.10.2011 14:11   Заявить о нарушении
Я ещё не всё рассказала об иврите. В этом языке нет букв, обозначающих
гласные звуки! Есть только огласовки, которые ставят под буквой или слева
от неё или над ней. И читаются слоги, например, слог ба -
б с чёрточкой внизу и т.д. Это ничего было бы, но эти огласовки, как
правило, не ставятся в книгах, на афишах и пр. , как у нас ударение.
И если точно знаешь слово, то легко его узнаёшь, а если оно незнакомо -
не прочитаешь. А то, что пишется справа-налево, мне даже нравится.
Там ещё есть интересные моменты, но не буду Вас загружать.

Лариса Ищенко2   13.10.2011 14:23   Заявить о нарушении
Так вот оно что:это я больше тридцати лет назад преподавателя немецкого неправильно понял! Рыдаю от своей бестолковости. Как говаривал Гейне: "Ich weis nicht, was soll es bedeuten, das ich so traurig bin". Правописание хромеает, т.к. редактор сайта при вставке "Эсцет" выдает абракадабру, но мне, троечнику, простительно. Это про немецкий.
Про иврит очень интересно. Для меня всегда было загадкой как можно читать написанное справа налева такой вязью, как арабская или "ивритская"

Питон22   13.10.2011 14:39   Заявить о нарушении
У меня на клавиатуре есть буквы иврита, но почему-то они не передаются.
Наверно, нужно какую-то программу что ли сделать.Как-то напечатала
оригинал, потом вольный перевод и послала на страницу, когда увидела,
что получилось, пришла в ужас: точки и тире, как морзянка.
В иврите все глаголы в начальной форме, то есть инфинитив, начинаются с Л.

Лариса Ищенко2   13.10.2011 15:23   Заявить о нарушении
По-видимому дело в используемом сервером редакторе (его настройках) - тут я невеликий специалист. "Крокозяблы" появляются из-за наличия определённых символов, которых редактор не допускает. В частности это различные "умляуты" (термин немецкий, как по другому - не знаю, отдельные буквы алфавита, такие, как "эсцет" и др.

Питон22   13.10.2011 15:46   Заявить о нарушении
Термин немецкий мне тоже знаком, а больше - ничего. Я вышла из положения
так, что написала русскими буквами ивритские слова, а потом вольный поэтический перевод.

Лариса Ищенко2   13.10.2011 15:55   Заявить о нарушении
Другого выхода, похоже, нет.

Питон22   13.10.2011 16:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.