Скажи-Где дует ветер чести?

               

                Автор:JOHN DONNE/1572-1631/

                Перевод с английского Виктории Бурштейн.

Пойди!Поймай звезду,что падает с небес!Добудь мне корень Мандрагора!

Скажи мне-где мои ушедшие года?Иль кто разрушил дьявольские стопы?

Ты научи -как насладиться пением Русалки?Как жалом зАвисти,вдруг,друга не убить?

И как узнать-где дует ветер чести?И как увидеть то,чего на самом деле нет?

Иди хоть 10 тысяч лет,пока твоих волос коснётся седина.

Когда вернёшься,увидев все небылицы света,то поклянёшься,что нигде нет справедливости и чести

А если,вдруг,найдёшь их,то дай мне знать!

Но даже если это будет дверью рядом,но даже если это будет Правда,

Какой бы сладкой ни была б там жизнь,ТУДА Я НЕ ПОЙДУ!

Ведь, пока я допишу строку,я знаю ПРАВДА СТАНЕТ ЛОЖЬЮ!


Рецензии