Птичка - A bird - перевод А. С. Пушкина
The old custom of the place -
I let out a bird to freedom,
When it is a spring holiday.
I've got this day a consolation.
Why for I'd grumble at the God,
When to a creature I've presented
The gift of freedom ever forth.
======
ПТИЧКА.
В чужбине свято наблюдаю
Родной обычай старины:
На волю птичку выпускаю
При светлом празднике весны.
Я стал доступен утешенью;
За что на бога мне роптать,
Когда хоть одному творенью
Я мог свободу даровать!
Свидетельство о публикации №111071300136