Падение розы

И пробил час, пришел тот день,
Когда судьбы кривая тень,

Прошла над нашими домами,
Осыпав землю всю слезами.

Тогда погиб великий мир,
В котором длился вечный пир,

В котором я соорудил
Печать, где я любовь хранил.

Уж не вернуть мне тот цветок,
Что в камне был так одинок,

И сколько буду помнить я,
Как рухнул мир мечту храня?

Не будет больше розы той,
Что вспоминаю я с тоской,

Но будет новая она,
Листком одним обделена;

Заменим мы одну другой,
Чтобы вернуть душе покой,

И будем помнить, будем знать,
Куда любовь нам доверять,

И роза новая взойдет,
Воспрянет снова, зацветет,

Найду и я дороги к свету,
Хоть не призвать судьбу к ответу,

Восполню я тот боли звон,
Что был утратой возбужден,

Строками что печаль хранят,
Которые хоть боль тоят,

Дадут мне снова облегченье,
И право нового свершенья.

И пусть окрасят в алый цвет,
Воспоминанья той, которой больше нет.


Рецензии