point anywhere
Свидетельство о публикации №111070907914
He's a real nowhere man,
Sitting in his Nowhere Land,
Making all his nowhere plans
for nobody.
Doesn't have a point of view,
Knows not where he's going to,
Isn't he a bit like you and me?
Цитата, The Beatles, "Nowhere Man"
Михаил Солдатов 02.08.2011 23:44 Заявить о нарушении
Ольга Савельевна 03.08.2011 23:46 Заявить о нарушении
Вот, например
http://www.stihi.ru/2010/06/09/4160
Кстати, фразу "point anywhere" я бы перевел в повелительном наклонении - "укажи куда-нибудь!"
Если поменять местами - "anywhere point" - получится "какая-то точка".
Поэтому я и предложит вариант "nowhere point" - "точка нигде".
Не обижайтесь на критику - борюсь за чистоту английского языка :)
Михаил Солдатов 04.08.2011 08:26 Заявить о нарушении
Ольга Савельевна 05.08.2011 00:06 Заявить о нарушении