Ответ на стихи эрнста доусона в переводе джеймса д
В переводе Джеймса.
Мы быстротечны все. Но как глядеть?
Бог нам дал Ум – Ум наш кумир!
И если предстоит сегодня умереть,
В запасе есть века и целый мир!
Могу я пролететь по всем краям,
Подняться, в один миг, выше небес,
Услышать, что творил Омар Хайям,
Увидеть, как любил и жил Рамсес.
И дальше, коль хочу, от пирамид,
Что неизвестно кто и как воздвиг.
И будет Господь Бог, мой лучший гид,
Что спрессовал мне всё, в единый миг!
И дальше, коль хочу, вернусь назад,
Пройду, своё сейчас, и наконец,
За миллиарды лет увижу ад,
А может это лишь Большой Конец.
Пока я здесь пишу, глаза закрыв,
Пускай и посадил, не мало клякс,
Я только что прожил Большой тот Взрыв,
Я только что прожил Большой Коллапс!
И только в один миг - и без границ,
И только в один миг, я много смог,
Когда уйдёт в ничто просвет зарниц,
Уйдёт в ничто и мир, и даже Бог.
Тогда я не хочу в хвосте плестись?
И даже авангард, тот мне зачем?
Ну, есть такая блажь, тогда крестись,
Итог всегда один - ты глух и нем!
Осыплются в сердца остатки роз,
Прольются все сердца в сплошную кровь.
А мир прольётся в миг, в глаза берёз,
Что б осыпать листвой мою любовь…
Н колос
Свидетельство о публикации №111070607661