Isobel Pagan or Tibbie - На смерть Бёрнса и Рэмсея
ТЕКСТ ВЗЯТ С САЙТА http://www.ayrshirehistory.com/pdf/tibbie2.pdf
***********************************************
Тибби - это добрая знакомая Бернса, стихи и музыку которой
он записывал и над которой порой иронизировал.
Изобэль Пэган (или) "Тибби"
На смерть Бёрнса и Рэмсея
Рэмсей ушёл. И Бёрнса нет.
Мне, как они, не преуспеть,
но постараюсь, что есть сил.
Лишь слог мой вас бы не убил.
Их вклад велик, знаком для всех,
а мой - лишь вызывает смех.
Успех растёт день ото дню,
а мой же - близится к нулю.
Надеюсь, публика простит,
что Муза тут моя творит.
На всех на вас не угодишь:
из оперы другой мой стиш.
*******************************************
Isobel Pagan
or «Tibbie»
(1741-1821)
Tibbie Pagan
ON BURNS AND RAMSAY
Now Burns and Ramsay both are dead,
Although I cannot them succeed;
Yet here I'll try my natural skill,
And hope you will not take it ill.
You know their learning was not sma',
And mine is next to nae at a';
Theirs must be brighter far than mine,
Because I'm much on the decline.
I hope the public will excuse
What I have done here by my Muse,
As different men are of different minds,
My metre is of different kinds.
Свидетельство о публикации №111070506250
Не знаю, хочу ли я кого-нибудь удивить своим вкладом... Знаешь, хочется как у Цветаевой М. :"Я счастлива жить образцово и просто- Как солнце, как маятник, как календарь..."
С солнышком...и теплой улыбкой...
Наташа)
Марина Гербер 05.10.2015 11:35 Заявить о нарушении
*
мне казалось, я уже отвечала на эту рецензию...
Мисс Хайд 10.10.2015 07:52 Заявить о нарушении