Безразличие

Потерял я жажду к жизни… к восхищению…
Позабыл тепло объятий …нежность  рук…
Сколько лет проискользать к уничтожению…
Молчаливо… угасает… в клетке стук…
Недопонято событие и действие…
Полуфразы… полукрики… полуплачь…
С каждым вздохом ощущаю горечь бедствия…
Сам себе и недруг… и палач…
Изувечена наплёвом биология…
Нервноклеточное  медленно распад…
Желчной завистью  я существо убогое
В крепких узах расплодил разлад…
Помешательство на грани сумасшествия
Затянуло безразличие на дно…
Бренно ждать с небес великого сошествия…
Заменяя кровь по венам на вино…
Вот еще один сломался гиблый социум…
Затянул аркан … гортанный всхрип…
Получил отжиточную порцию…
Порезвился… и завис… to sleep…
Рядом были многие…не видели…
Им своих бы «тараканов» извести…
Каждый сам в себе летит к погибели,
Зная у кого просить: « Прости…»


Рецензии
to sleep - спать (англ.)

Алексей Субботин   03.07.2011 04:07     Заявить о нарушении