Девять

- Что делаешь, делай быстрее, -
Мелькнув на вороньем крыле...
Нелепым пятном багровея
В закатах на этой земле.

Уснули скамейки и пары,
Кормившие птиц у воды...
И полночь охрипла угаром
Кругов приходящей беды...

Их девять*, нонетом сыгравших
Симфонию рухнувших звезд.
И зябью своею приявших
Надежду, смыкая во плес...

Их девять, завещанных шагу
Вступившему в таинство врат...
Тому, что нарушил присягу,
Прельстившись оглядкой назад...

Их девять - дилемм и решений,
Где верно, лишь только одно:
Нельзя избежать искушений,
И - горько иллюзий вино...



* В «Божественной комедии» Данте Алигьери ад представляет собой девять кругов, чем ниже круг, тем серьёзней грехи, совершённые человеком при жизни.


Рецензии
Влад,описка,наверное,...И зябью своею приНявших...Стихо мудрое,читала несколько раз...нельзя избежать искушений...и грешим...и ждут нас круги...кого сколько...Понравилось очень,спасибо,с неизменной теплотой Валентина.

Валентина Гидлевская   01.07.2011 14:59     Заявить о нарушении
спасибо за теплоту, Валентина!
с благодарностью,

Владимир Робертович Соловьев   01.07.2011 23:43   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.