Sander van Doorn перевод Love Is Darkness
http://www.youtube.com/watch?v=B-YzTGTmc_w
Замечаю по лицу
Ты готов со мной расстаться
Непонятно, почему
Возможно, тебе надо время разобраться
Это слишком
Но я жду, оставляя тебе шанс
В который раз, измениться сердцем
Любовь темна, когда тебя бросают
Накроет, словно ночь
Пока не встретишь утра свет
Любовь темна, темна (загадка)
I can tell by your face
That you’re leaving me again
You don’t know what you want
But you just need some time to think
I know it’s over
But I’m still waiting for another chance
One more change of heart
Love is darkness when you leave
Undercover of the night
To find another place underneath the morning light
Oh, love is darkness, darkness
Love is darkness when you leave
Undercover of the night
To find another place underneath the morning light
Oh, love is darkness, darkness
Свидетельство о публикации №111062907361