Летающие свиньи -2. Pink Floyd -Pigs on the Wing-2
Александр Булынко
ЛЕТАЮЩИЕ СВИНЬИ
(Часть 2)
Перевод песни “Pigs on the Wing. Part Two”
группы Pink Floyd
Не безразлично мне, что станется с тобой.
Отлично знаю – не разлучишься ты со мной.
Мне другом одиночество не станет
И не потянет вниз тяжелый камень.
Теперь нашел я тихую обитель,
Где свои кости смогу похоронить я.
И дураку понятно – псу необходима псарня,
Укрытие от летающих свиней.
28 июня 2011 г.
================================
Pink Floyd
PIGS ON THE WING (Part Two)
(Roger Waters)
You know that I care what happens to you,
And I know that you care for me too,
So I don't feel alone.
Or the weight of the stone,
Now that I've found somewhere safe
To bury my bone.
And any fool knows a dog needs a home,
A shelter from pigs on the wing.
Из альбома “Animals”(1977)
==================================
ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ:
Животные. Альбом Pink Floyd – Animals http://stihi.ru/2011/07/19/334
Свидетельство о публикации №111062900006