Капли дождя

Подражание японскому

* * *
Уносимые временем,
Облетают с вишни цветы.
Слышу голос я твой.

* * *
Мириадами струй
Дождь пролился весений,
И в зелёных ладошках деревьев
Замерцали, как зерна агата,
Капли воды.

* * *
Сотни раз, как и ты,
Улыбалось и хмурилось небо
Майским днём.
Щебет птиц, шум дождя...
Помню я о тебе.

* * *
Тронув пряди волос,
Вспомнишь ты,
Словно ветер их свежий коснулся,
Время нашей любви,
Дождь волос над моим лицом.

* * *
Осенний ветер за окном
Вновь сыплет снег,
Но память возвращает мне
Бамбук под ласковым дождём.


Ташкент, 1998

Фотоиллюстрация: Caillebotte с сайта http://blogs.mail.ru/mail/vznakprotesta/75A048BD1792B90E.html:


Рецензии
Ой, как волшебно красиво!

Татьяна Из Города Сов   29.06.2011 17:53     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна!

Тамара Санаева   29.06.2011 19:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.