Мир не такой плохой The world not such bad

Here again
I look at a rain
On this sad lantern
Which is the pattern,      
Long expectation
I want to ask it a question
What is the time it longs
I would like to sing to it songs
Can then it won't be, so is sad
And it  will believe That
the world not such bad
And it is necessary, for that tree
 For these buildings and certainly to me

Вот снова
Я смотрю на дождь,
На этот печальный фонарь,
Который является образцом 
Долгого  ожидания.
Я хочу задать ему вопрос,
Сколько времени он грустит?
Я хотела бы спеть ему песни,
Может тогда это не будет , так печально
И он  поверит
что мир не такой плохой.
И это необходимо для того дерева,
 Для этих зданий и, конечно ,мне.



Хиэ  эгэйн
Ай лук эт  э рэйн
Он зис сэд лэнтэрн
Вич ис зэ  пэтэрн 
Лон  экспектейшэн
Ай воунт ту аск ит э квэшэн
Вот ис зэ тайм ит лонгс
Ай  вуд лайк ту сингс ту ит сонгс
Кэн зэн ит ваунт би соу ит сэд
Энд ит вил билив зэт
Зэ вёлд  нот сач соу бэд
Энд ит ис несисэри фо зэт три
Фо зис билдингс энд сётэнли ту ми.


Рецензии