О деревенской жизни перевод Марка Валерия Марциала

Как утруждаюсь я в своей деревне?! – Отвечу весьма коротко и ясно, -
Проснусь и помолюсь, потом к обедне навожу порядок я бесстрастно, -
Дам по работе слугам указанья, пройдусь по дому, в поле и назад,
Затем бросаюсь к книгам в обладанье и к Аполлону с Музой в вечный сад…
Поздней натершись маслом с юной девой, бросаюсь в нежную борьбу,
Счастливым сердцем окунаюсь в небо и бескорыстно сладостно люблю…
Пью с ней вино, пою с ней за обедом, во что угодно с ней играю, парюсь в бане,
Прекрасный ужин наступает следом, - вот так, друзья, наотдыхаюсь за день…
И у лампадки рядышком присев, истрачу маслица немножко,
Зато для Муз ночных, волшебных дев стих вознесу, рожденный от горящей крошки…

P.S.  К сожалению, данная эпиграмма всего лишь приписывается Марциалу,
хотя по оригинальности и тонкой иронии  и легкости самой эпиграммы ее легко можно приписать именно такому прекрасному поэту, как Марк Валерий Марциал…


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →