четыре утра и камни
ложиться спать в четыре
или засыпать в четыре –
какая теперь разница?
людей – никого.
а бульдозеры роют ямы –
глубокие ямы.
ну что ты так ухмыляешься –
я / мы –
дети ссорятся из-за песка,
из-за камня,
первым, упавшим на дно.
покажи мне ладони –
пальцы не стерты –
не трогала струны давно,
все камни бросала.
и твой - был первым на дне.
падать/ falling in /падать
ты дала имя камню?
/omnio mia mecum porto/
касалась его?
ну что ты, я – не строгий,
просто – внимательный.
да что там – дети,
у них – соревнование,
у тебя – цель –
залечь на самое дно
/в Брюгге/.
25 июня 2011 г.
Свидетельство о публикации №111062601505
Владимир Смирнов-Рыбацкий 26.06.2011 12:50 Заявить о нарушении