Ана Бландиана. Я устала
Я устала не умирать.
Выберу что попроще —
Лист на ветке. Рожусь из него.
Лист мне будет отец и мать.
Соки хлынут в мое существо
И прожилки пронижут мощи.
У листа научусь трепетать и расти,
И в блистание боль претворять.
После, как слово от губ,
От ветки своей отделиться,
Бесхитростно,
Так, как принято
Умирать
У листьев.
1981
(Перевод с румынского Анастасии Старостиной)
Свидетельство о публикации №111062408149