alex turner Stuck on the Puzzle
I'm not the kind of fool who's gonna sit and sing to you about stars, girl
But last night I looked up into the dark half of the blue, and they'd gone backwards
Something in your magnetism must have pissed them off
Forcing them to get an early night
I have been searching from the bottom to the top for such a sight
As the one I caught when I saw your
Fingers dimming the lights
Like you're used to bein' told that you're trouble
And I spent all night stuck on the puzzle
Nobody I asked knew how we came to be the one to who you surrendered
Any man who wasn't led way in to the other room, stood pretending
Something in your magnetism hadn't just made him drop
Whoever's who hand that he was holding
I have been searching from the bottom to the top for such a sight
As the one I caught when I saw your
Fingers dimming the lights
Like you're used to bein' told that you're trouble
And I spent all night stuck on the puzzle
I tried to swim to the side
But my feet got caught in the middle
And I thought I'd seen the light
But oh no!
I was just stuck on the puzzle
Stuck on the puzzle
перевод:
Застрял в тупике
Девушка я не тот дурак что собирается сидеть и петь тебе о звездах,
Но прошлой ночью я видел, как темнота сменяется синевой
И они уходят
Что-то в твоем магнетизме должно сломить их
Вынудив их раньше начать ночь
Я искал от начала и до конца такой взгляд,
Какой я видел однажды.
Твои пальцы закрывают свет
Ты любишь все затруднять
И я устав на всю ночь застрял в тупике...
И кого не спроси, никто не знает
Как мы стали теми, кого ты предала.
Любой человек, не сумев войти в другую комнату, остановится
Что-то в твоем магнетизме не позволит ему упасть
Под чьим бы влиянием он не был.
Я искал от начала и до конца такой взгляд,
Какой я видел однажды.
Твои пальцы закрывают свет
Ты любишь все затруднять
И я устав на всю ночь застрял в тупике...
Я пытался уплыть отсюда
Но меня сковало в середине пути
Я думал, что видел свет,
Но нет
Я просто застрял в тупике
Застрял в тупике.
Свидетельство о публикации №111062207939