22 чэрвеня

Праз семдзесят гадоў фантомны боль
Дваццаць другога чэрвеня ўсплывае:
Бязлітасна над роднаю зямлёй
Зляцелася карычневая зграя.

Крывавы Буг, у чорным - Беларусь,
Упартасць мужных абаронцаў Брэста.
І надпіс: "Умираю - не сдаюсь"
На казематах гурбіцца пярэста.

Калючы дрот, дзіцячая труна,
На шыбеніцах - новыя ахвяры,
Ад пахаванак - знішчаныя мары.

Вялікая Айчыная вайна
Згубіла чвэрць насельніціва краіны
І роспачна гудзяць званы Хатыні...


Рецензии
Здравствуйте, Михаил! Хочется, чтобы это Ваше стихотворение дошло до массового читателя. Я тоже белоруска, попробую перевести Ваш стих на русский язык. Если не понравится, Вы всегда можете удалить мой перевод.

22 июня

Через десятки лет тот страшный день
Фантомной болью в памяти всплывает:
Над Родиной моей, как злая тень,
Взметнулась вдруг коричневая стая.

Кровавый Буг, вся в чёрном - Беларусь,
Защита Бреста, героизм солдата...
Та надпись: "Умираю - не сдаюсь" -
Есть до сих пор на стенах каземата.

Ряд виселиц, и детские гробы,
Безумолчно грохочет канонада.
Мечты разбиты, помыслы судьбы
Опутаны колючею оградой.

Земли моей священная зола
Из той войны стучит в сердца доныне.
И горестно гудят колокола
На пепелище выжженной Хатыни.

Татьяна Тетенькина   18.10.2011 12:06     Заявить о нарушении
Спасибо, это действительно отлично!

Михаил Зудилов   18.10.2011 12:10   Заявить о нарушении
Очень рада. Можете использовать где хотите. Даже песня получится.

Татьяна Тетенькина   18.10.2011 17:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.