Певец от Бога, Глас Чудесный!
http://www.stihi.ru/2011/06/19/5083
Певец от Бога, Глас Чудесный!
Теперь - ремесленник безвестный.
В шансон направил пар свистка:
Как мысль в "Шарманке" - глубока!
Лишил Россию Дара Бога,
Поет за оперным порогом.
Но как шутом доходно стать,
И за тусовки в лапу брать!
19.06.2011
Свидетельство о публикации №111061907115
И не в обиду певцам, У Н.Б. очень эстрадная внешность.
И еще. Первый раз его показывали по ТВ в соревновании с тем, кто стал Оперным певцом.
Всё было ясно давно.
Человек сам выбирает, что для него главнее.
Стих понравился.
С уважением.
Елена Ительсон 07.07.2011 16:20 Заявить о нарушении
Белов Юрий Петергоф 07.07.2011 22:16 Заявить о нарушении
Стёрла по Вашей просьбе.
С уважением.
Елена Ительсон 07.07.2011 22:53 Заявить о нарушении
Спасибо за внимание. С теплом, Юра
Белов Юрий Петергоф 08.07.2011 10:59 Заявить о нарушении
Я думаю.
Но... я все свои переводы называю "из" или "по мотивам"
С уважением
Елена Ительсон 08.07.2011 11:16 Заявить о нарушении
Заметьте, что ни один из переводчиков здесь, на сайте, никого не называет дилетантом и выскочкой.
Они нас критикуют и дают вектор.
Вы сами для себя решите, что Вам важнее-как Вас воспримут или Ваши чувства?
Где мне писать отзыв? на сайте? Вот под этим стихом?
С уважением.
Елена.
Елена Ительсон 08.07.2011 16:47 Заявить о нарушении
С теплом, Юра
Белов Юрий Петергоф 09.07.2011 06:21 Заявить о нарушении
Сегодня он летел еще раз. Когда открывал Ваш вариант.
Я не понимаю этих тайн.
По тексту мне не понравилось "греть руки". Это совсем другое значение.
Юрий и незаморачивайтесь с этим "стиранием".
Вот если я пишу на сайте, то пусть все читают.
----------------------------------------
Если Вы понимаете только очень "в лоб", то дома у меня полгода стоит неподключённый принтер.
И совсем в лоб - я не подключала его, потому что была в гипсе. Мне было не до того.
Я не знаю, чем болела С.Тисдейл, но надеюсь, что ей хоть чем-нибудь помогали окружающие.
Если Вы что-то поняли - я рада.
Есть 2 формы переписки- открытая на сайте (без всяких стираний)
И закрытая- хотя бы в ЖЖ.
Я не вижу Вашего перевода- Вы же попросили его стереть.
Антону я иногда пишу письма, вчера вынуждена была его позвать на этот перевод.
Тайна была в фамилиях переводчиков?
Это можете стереть. Это- Ваша страница.
С уважением.
И повторюсь: я очень не люблю поэтов из Питера.
Елена Ительсон 09.07.2011 09:58 Заявить о нарушении