Мы - те, что были...

БАРМАЛЕЕВЫ   ПЕСНИ

    1 9 6 7

      «И  всё - внутри.  Всё - редкостная  нежность

       и  самоосвещённость  до  краёв...».
               
                РИЛЬКЕ


«Зачем, –

Это –

– Уродливое

Искажение

Жизни...»

А.БЕЛЫЙ



Мы –

те,  что  были, –

мы  подмочены.

Нас

заменили  дубли.

Мы –

 отставные  лица

в  подтасованной  картотеке...

В  высшем

 своём  выражении

мы

уполномочены

всё

свести

под  предвзятые  рубрики

и  завершить  композицию.

Но  кто  нам  мстит

так  блаженно?

Остаток 

    ветхого  человека?..

(К  н е м у,  о т ч а я н н о)

– Старый  лунатик,

     послушай! –

(я стою  на  коленях) –

выдай  мне  квитанцию

только  на  право  мечтать!

Ты

вправе

себя

считать

достаточно  универсальным,

но  сам  ты

 колоссально
 
разрушен

обилием  впечатлений!
 
И пунктик твой –

самолюбие –

уязвимая  субстанция!..

(О н,    т и х о)

– Иллюзия  прекрасна,

пока она –

истина.

При  этом  выстраданная.

Но  истины –

         бусинки  на  петле.

Нам  приготовленной.

Ловля  золотой  рыбки –

что  даст  она?

Поэзию  поступков?..

Иллюзию с

стоит
       только  обосновать,

чтоб  снова  вернуться  вспять.

А  ты

удовольствуешься

внешней

 уступкой?

(К  н е м у,  р а с т е р я н н о)

– Чем

возместить

отсутствие  гордыни,

раз  мы

 отныне

лишь  два  статических  лица?

В  спекулятивных  тождествах

 бесцельных  крайностей

ты

 обнаружил

 непреложность

 нравственного  порядка?

Прости  во  мне  непроницаемость –

мою  религию  упадка!

А знаешь –

лучше погодим:

смеяться  можно 

 и – молиться;

я –

старый  вор,

ты –

грешный  рыцарь,

и  нам  двоим

удел –

один!

 14 марта 1967, Владивосток


Рецензии
«И всё - внутри. Всё - редкостная нежность
и самоосвещённость до краёв...».
РИЛЬКЕ
Эпиграф очень хорош!!

И снова выделила много мест, читала с возвращением к ним.
*Прости во мне непроницаемость –
мою религию упадка!*

*(О н, т и х о)
– Иллюзия прекрасна,
пока она –
истина.
При этом выстраданная.*

*Ловля золотой рыбки –
что даст она?
Поэзию поступков?..*...

Поэзия поступков

Поэзия поступков

У Людмилы Ивановны был сложный мир, она, несомненно стала его автором, его прекрасной иллюзией и горькой истиной, ещё его голосом, поющим грустные песни, и его жертвой. Лариса Ивановна, простите, если я что-то не то пишу, но так чувствую.

Ирина Безрукова 2   15.09.2011 15:23     Заявить о нарушении
Здравствуйте, дорогая Ирина Львовна!
Очень и очень трогает моё стареющее сердце Ваше глубокое проникновение в поэтический, а, стало быть, и в душевный мир Люси. Редкое понимание и приятие. Благодарю Вас! Храни Господь! Л.И.

Людмила Руденко Шабалина   15.09.2011 19:56   Заявить о нарушении