Саломея Нерис. Rex Чюрлёниса

“REX”  Чурлёниса

         Саломея  Нерис

Geguzes  rytasv toks – kaip jaunas 
meiles  dievas,
Kaip  atminimai  sauleti.
Takus  nubarste  saulems, baltoms
 rozems  pievas,
Sirdims  isake  myleti.

Kur  visagalis  “Rex”  iamzintas  I  drobe
Ir zalios  juru  sonatas,
Neskirtos  mums  dalies 
akimirksnius  pagrobe,
Atejom, niekam  nematant.

Tie  tamsus  garbiniai  ir deganti  krutine-
Nerimstancioji  jaunyste,
Nors  simtas  grandiniu  laikytu  surakine,
Suras  sau  kelia  isskristi.

Jei  mes  girti  dabar – kalti,
gal  but, paveikslai,
Tos  zalios  juru  sonatas.
Nerustaur, didis  “Rex” –
 pavasari  tai  reiskia,
Pavasari  ir  jaunatve.    


“Rex”  Чурлёниса.

        ( Из  Саломеи  Нерис)

Младенец  мая,  ты  прекрасен,
Как  лучезарный  полубог,
Любовных  радостей  залог
Ты  упоителен  и  страстен.

В  предутренье  птицеголосом,
В  позадорожье,  на  лугах
Плывёт  туманный  полумрак.
Над  плёсом  розовобелёсым
Мерцает  тускло  Зодиак.

Суфлёр  надрамповый,  засценный
Невидимо  руководит
Путями  избранных  орбит
Влюблённых  странников  вселенной.

Певец  любви  творит  сонаты,
Рассыпав  гаммами  цвета,
Стыдясь  и  толики  утраты
От  изумрудного  холста, 
Где  рос  жемчужные  караты.

Во  славу  мысли  дерзновенной,
Творец  заблудшего  простит,
Весенней  силою  нетленной
Умножит  дар  его  бесценный
И  вдохновеньем  опоит.

    


Рецензии