Выдумать Бротигана - одним файлом
шляпа Бротигана – факты о Кафке и Бротигане – В прачечной – Лесные истории – единственное отличие – выдумать Бротигана
II
письмо Донну – Почтальон со стеклянной тростью – Как я не познакомился с Бротиганом – Неожиданность – Проверка яблока – Красота этого дня – старый трамвай – изнанка абсурда – что видит Бротиган – провалившаяся попытка – все очень просто
III
все лужайки и ручьи – фишинг с Бротиганом – оранжевый ветер – национальный парк – туман
IV
апрель черт побери – безответная поэзия – поступить решительяо – честь Бротигану
V
мне нравится думать о Бротигане
=====================I========================
ШЛЯПА БРОТИГАНА
под песенку Джуди Коллинз
звучащую из джукбокса
кафка съел ростбиф похожий
на бротиганову шляпу
видом и вкусом ростбиф
напоминал мелкий дождь
или швейную машинку
читающую стихи опятам
________________________
«... я съел порцию мороженого, // похожую на шляпу Кафки». – Р. Бротиган. «Шляпа Кафки».
ФАКТЫ О КАФКЕ И БРОТИГАНЕ
Кафка не читал
ничего из Бротигана
неизвестно читал ли Бротиган
что-нибудь из Кафки
Кафка начал и не закончил
свой первый роман
«Америка»
Бротиган начал и закончил
роман «Грезы о Вавилоне»
восьмой по счету
––––––––––––––––––––––––––––
«Все его [императора Франца Иосифа] воззвания начинались словами: ”К моим народам!”. А их было, как в библейском Вавилоне». – Gazeta.ua. Вторник, 3 Мая 2011.
В ПРАЧЕЧНОЙ
Бротиган скучал,
дожидаясь пока автомат
отстирает его шмотки.
Автомат скучал, стирая
шмотки Бротигана.
Бротиган коротал время,
сочиняя стихи.
Автомат не умел сочинять
стихи, и потому скучал
больше Бротигана.
_____________________
«Было скучно». – Р. Бротиган. «Сан-Франциско» (эпиграф стихотворения: «Эти стихи были найдены Ричардом Бротиганом на бумажном пакете в прачечной Сан-Франциско»). Пер. Ф. Гуревич.
ЛЕСНЫЕ ИСТОРИИ
Стихотворение для детей в духе Бротигана
Когда кролики в клетках
начинают скучать,
к ним приходит лес
и рассказывает им
разные лесные истории.
Кролики веселеют.
Некоторые истории
такие забавные,
что они надувают щеки,
стараясь удержаться от смеха.
ЕДИНСТВЕННОЕ ОТЛИЧИЕ
в странном мире созданном
Ричардом Бротиганом
есть наверное другой
Ричард Бротиган
необыкновенно
здравомыслящий
или просто здравомыслящий
без «необыкновенно»
потому что
именно этим «без»
он и отличается
от настоящего
Ричарда Бротигана
ВЫДУМАТЬ БРОТИГАНА
если бы на свете не было Бротигана
его следовало бы выдумать
а если бы не получилось выдумать
то поставить памятник
неудавшейся попытке выдумать
прямой эфир для голоса
похожего сразу на пение форели
и крик дождя
––––––––––––––––––––––––––
«...я слушаю прямой эфир, поскольку снаружи льет дождь...» – Р. Бротиган. «Прямой эфир» (из сборника «Лужайкина месть»).
=====================II========================
ПИСЬМО ДОННУ
Писатели и поэты часто вспоминают Джона Донна. Бродский посвятил ему длинное красивое стихотворение. Хемингуэй взял у него несколько строк для эпиграфа к своему роману. Бротиган сочинил стихотворение о письме, которое он хотел бы отправить в прошлое Джону Донну (доктор Донн еще жив; дождливым апрельским утром он стоит у окна и смотрит, как к дому приближается почтальон с письмом от Бротигана в одной руке и стеклянной тростью в другой). Я уверен, в мировой литературе есть и множество других упоминаний, посвящений, явных и скрытых отсылок к произведениям Донна. Любопытно, почему он так популярен среди литераторов. Выяснить это можно различными способами. Проще всего наняться доставщиком писем в Англии – не современной, а той, что существовала лет триста пятьдесят тому назад. Купить стеклянную трость и ждать, когда голубь, сова или сказочная жар-птица принесет в почтовый участок конверт с надписью «Джону Донну от Ричарда Бротигана». Потом сунуть конверт в сумку или карман, взять трость и отправиться по адресу. Письмо из будущего наверняка заставит старика разговориться, и я узнаю, почему он так знаменит среди прозаиков и поэтов, а заодно – что ему написал Бротиган. Может быть, доктор Донн напишет несколько слов Бротигану и поручит мне отнести письмо. Уходя, я попрошу у него автограф.
–––––––––––––––––––––––––
«Где взять марку, чтобы отправить письмо // в Англию на триста лет назад...» – «...Джон Донн видит, как почтальон // переходит улицу, // почтальон идет осторожно, потому что // в руке у него стеклянная трость». – Р. Бротиган. «В Англию».
ПОЧТАЛЬОН СО СТЕКЛЯННОЙ ТРОСТЬЮ
Ричард Бротиган написал письмо Джону Донну, взял стеклянную трость и отправился в прошлое.
Ему пришлось шагать приблизительно триста лет.
Он подошел к дому Джона Донна, постучал и сказал открывшему слуге, что принес письмо для господина доктора.
Тот сказал, что хозяин давно в отлучке.
– Куда же он направился? – спросил Ричард Бротиган.
– К Ричарду Бротигану, – ответил слуга. – Хотел поговорить с ним о рыбной ловле.
– Ах вот как! – сказал Бротиган и повернул обратно.
_______________________
«Где взять марку, чтобы отправить письмо // в Англию на триста лет назад...» – «...Джон Донн видит, как почтальон // переходит улицу, // почтальон идет осторожно, потому что // в руке у него стеклянная трость». – Р. Бротиган. «В Англию».
КАК Я НЕ ПОЗНАКОМИЛСЯ С БРОТИГАНОМ
В мою дверь часто кто-то звонит и спрашивает на двух языках, латышском и русском: «Не нужна картошка?» Я всегда отказываюсь, говорю через дверь «нет», потому что не люблю готовить. В еде я неприхотлив: на кухонном столе у меня – пачка мюслей, а в холодильнике – замороженные супы и гарниры.
Однажды в дверь позвонили и спросили: «Вам не нужен арбузный сахар?» Я по привычке ответил «нет» и лишь спустя минуту сообразил, что разговор шел на английском. Я торопливо открыл дверь, но за ней уже никого не было.
Вот так я упустил возможность познакомиться с Бротиганом.
_________________________
«В арбузном сахаре» – роман Р. Бротигана.
НЕОЖИДАННОСТЬ
Догнав невидимку, я сорвал с него волшебную мантию, думая увидеть Гарри Поттера или, на худой конец, Буковски, но это был улыбающийся Бротиган.
ПРОВЕРКА ЯБЛОКА
Бодлер и Бротиган сидели под деревом, когда рядом с ними упало яблоко. Пока они раздумывали, как может с липы свалиться яблоко, подошел Ньютон и съел его.
––––––––––––––––––––––––––––––––––
«Проверка пудинга состоит в том, что его съедают». – Ф. Энгельс. Введение к английскому изданию «Развития социализма от утопии к науке».
КРАСОТА ЭТОГО ДНЯ
В холодный пасмурный майский день хорошо забраться на высотку в Сингапуре, посмотреть на Сан-Франциско или Ригу, не увидеть ни Сан-Франциско, ни Риги, и спуститься на лифте вниз.
–––––––––––––––––––––––
«Только высотка в Сингапуре сообщает какую-то красоту этому дню в Сан-Франциско...» – Р. Бротиган. «Высотка в Сингапуре» (из сборника «Лужайкина месть»).
СТАРЫЙ ТРАМВАЙ
на праздник муниципалитет подарил жителям столицы бесплатный проезд на трамвае троллейбусе и автобусе в любое время суток и в любую сторону
из-за этого все и произошло
когда я сел в трамвай мне показалось что я попал в дом престарелых
позади меня впереди и сбоку сидели старики и старухи
в проходе почему-то никого не было и от этого сходство с домом призрения возрастало
не знаю почему
я впервые понял каково это жить среди стариков
ничего хорошего
старость сама по себе не радость но такая старость это старость умноженная на саму себя
я вышел через две остановки хотя мне нужно было проехать еще восемь
так же сделал и герой рассказа Бротигана «Старый автобус»
рассказ заканчивается словами «Все были рады, что я ухожу, а я больше всех»
но моего дезертирства никто я думаю не заметил
как никто не обратил на меня внимания когда я поднимался в вагон
кроме дамы средних лет которая тут же уступила мне место сказав что ей на следующей выходить
––––––––––––––––––––
«Всем остальным в автобусе... было за шестьдесят, за семьдесят и за восемьдесят, и только мне – за двадцать». – Р. Бротиган. «Старый автобус» (из сборника «Лужайкина месть»).
ИЗНАНКА АБСУРДА
когда Бротиган или какой-нибудь другой американец
англичанин австриец немец француз
описывает что-то абсурдное вроде повторяющихся
до тридцати раз в году похорон льва
на заднем дворе соседнего дома
чувствуешь что за этой бессмыслицей
кроется старая культура тысячелетия философских
научных технических юридических социальных
и художественных поисков и открытий
когда же что-то абсурдное
рассказывает русский писатель
например Хармс рассказывает историю сундука
точнее историю человека с тонкой шеей
решившего похоронить себя в сундуке
черт его знает зачем ему это понадобилось
но вот забрался в сундук закрыл крышку
и стал задыхаться да не задохнулся хотя очень
к этому стремился но вместо этого запел
а потом глядь сундука-то и нету
вот так все и кончилось
здесь почему-то чувствуется совсем другое
чувствуешь бескрайнюю степь занесенную снегом
деревянные домишки тусклые лампадки
ветхие сундуки вещи посыпанные нафталином
ямщика на усталой тройке
и в санях покрытого шубою человека
с тонкой шеей и томиком Канта под мышкой
человек задыхается то ли от мороза
то ли от Канта и поет веселую песню
как-то так ему это удается
и задыхаться и петь веселую песню
но невозможно понять
как именно
––––––––––––––––––––––––––––
1) «...лев привык к свои похоронам на заднем дворе». – Р. Бротиган. «Требуются огороды» (из сборника «Лужайкина месть»).
2) «Сейчас что-то произошло, но я не могу понять, что именно». – Д. Хармс. «Сундук».
ЧТО ВИДИТ БРОТИГАН
прочитав в газете о заблудившихся щенках
Бротиган не может о них забыть
он пытается заниматься другими делами
но щенки от него не отстают
и тогда он пишет небольшой рассказ
о том как трое щенков немецкой овчарки
погибают в лесу от голода
не понимая что с ними случилось
почему вдруг закончились их веселые игры
узнав что от друга ушла жена
Бротиган предлагает ему купить портвейн
и посидеть на берегу Тихого океана
и вот они сидят у воды пьют вино
смотрят на волны и слушают песни
по транзисторному радиоприемнику
а потом его поджигают
Бротиган напишет в рассказе
что горящие песни спотыкались
будто сломанные птицы в воздухе
и падали в рейтинге
увидев детей выдувающих мыльные пузыри
Бротиган останавливается и следит
как пузыри поднимаются выше и выше
пока не лопаются
и тогда их радужные очертания исчезают
они сталкиваются с насекомыми
догадывается Бротиган
и тут же видит как один радужный пузырь
наталкивается на автобус
вот что значит уйти благородно
думает Бротиган
Бротиган живет с мыслью о смерти
он замечает ее всюду
в сообщениях о пропавших щенках
в звуках песен
в мыльных пузырях
которые выдувают дети
Бротиган это писатель который
видит смерть повсюду
и умеет с горьким юмором
рассказать о ней
––––––––––––––––––––––
«Вместо того, чтобы покинуть парк, я стоял и смотрел, как покидают парк пузыри. Они очень тонко чувствовали смерть». – Р. Бротиган. «Точное время» (из сборника «Лужайкина месть»).
ПРОВАЛИВШАЯСЯ ПОПЫТКА
глядя на изумрудный закат
Бротиган почувствовал
желание умереть
он разбил стекло
открыл дверцу
сел за руль
и включил зажигание
но искры не было
Смерть не заводилась
_____________________________
«Смерть – это шикарная машина, запаркованная только для того, // чтобы ее угнали, на улице, расчерченной деревьями, // чьи ветви похожи на внутренности // изумруда». – Р. Бротиган. «Смерть – это шикарная машина, запаркованная только для» (пер. Ф. Гуревич).
ВСЕ ОЧЕНЬ ПРОСТО
все очень просто нужно только не задаваться вопросом и не ждать ответа
не ждать ответа труднее чем не задаваться вопросом но со временем учишься и тому и другому
иногда это умение сваливается на тебя внезапно
как будто лезешь в густые ежевичные кусты за черными ягодами а находишь лазурного цвета Ford Model A Tudor Sedan
–––––––––––––––––––––––––
«...пока глаза не привыкли к темноте и прямо под собой я не увидел седан модели А» – Р. Бротиган. «Ежевичный автомобилист» (из сборника «Лужайкина месть»).
=====================III========================
ВСЕ ЛУЖАЙКИ И РУЧЬИ
мне снился Бротиган
он говорил что-то непонятное
но берущее за живое
о Гражданской войне или рыбалке
а может быть что-то
о необыкновенной красоте Марши
в любом случае это была
чудесная речь
и когда она закончилась
я проснулся с таким чувством
будто мне подарили
все форельные ручьи и лужайки мира
––––––––––––––––––––––––––––––––––––
1) «...мне снился Альфред Хичкок...» – Р. Бротиган. «Генерал Конфедерации из Биг-Сура».
2) «О, Марша, // я хочу чтобы твою длинноногую // светловолосую красоту // преподавали в старших классах...» – Р. Бротиган. «О, ты такая красивая, что дождь начинается».
ФИШИНГ С БРОТИГАНОМ
я восхищаюсь стихами Бротигана и самим Бротиганом
у нас с ним установились приятельские отношения
я ставлю на красное Бротиган на черное
и мы встаем из-за стола с карманами
полными фишек
ОРАНЖЕВЫЙ ВЕТЕР
пройдя по открытому рынку
темным декабрьским днем
(ветер и грязный снег под ногами
половина прилавков пуста
а остальные освещены
лампочками и оранжевыми
грудами апельсинов
и мандаринов)
я понял наконец смысл
бротигановского стихотворения
«Апельсины»
хотя может быть этот смысл
отличался от того
который подразумевал
Бротиган
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК
посмотрев пару старых франко-итальянских фильмов
(приятное развлечение если к ним добавить
джин мартини и тоник со льдом)
я понял с кого Бротиган написал свою Вайду
никакую другую женщину невозможно
представить ее прототипом
кроме Бриджит Бардо
__________________________
«Она была настолько красива, что спецы по рекламе превратили бы ее в национальный парк – если бы только дотянулись до нее своими лапами». – Р. Бротиган. «Аборт».
ТУМАН
прочитав «Аборт» Бротигана
я почувствовал
что в голове у меня полно тумана
мерцающего
словно тело святого Эльма
прошел час
но туман не рассеялся
и я все еще не мог заниматься
никаким делом
=====================IV========================
АПРЕЛЬ ЧЕРТ ПОБЕРИ
в этом черт побери апреле
все так же нечего читать
кроме черт побери Бротигана
и еще кое-кого из этой
черт ее побери американской
литературы
––––––––––––––––––––
«В этом раннем черт побери апреле...» – Р. Бротиган «Черт побери апрель» (из сборника «Лужайкина месть»).
БЕЗОТВЕТНАЯ ПОЭЗИЯ
когда жизнь дает нам по носу
мы разворачиваемся
и даем по носу поэзии
жизни-то сдачи не дашь
а поэзия (что бы там не говорил
Бротиган) безответна
и стихам Джона Донна
Эмили Дикинсон
Уильяма Шекспира
Владимира Маяковского
не удастся спустить нас с лестницы
даже если они
будут действовать сообща
––––––––––––––––––––––––––
«Он дал по носу поэзии Эмили Дикинсон». – Р. Бротиган. «С почтением к ИМКА в Сан-Франциско» (из сборника «Лужайкина месть»).
ПОСТУПИТЬ РЕШИТЕЛЬНО
если человек может подобрать с полу нерешительность
оброненную другим человеком а потом придти домой
и вылепить из этой нерешительности миниатюру
то другим писателям нужно решительно оставить
свое сочинительство и заняться чем-нибудь попроще
например устроиться в книжный магазин
мести полы
––––––––––––––––––––––––
«Я пошел туда, где он стоял, и обнаружил на полу его нерешительность». – Р. Бротиган. «Литературная жизнь в Калифорнии/1964» (из сборника «Лужайкина месть»).
ЧЕСТЬ БРОТИГАНУ
все умные и серьезные поэты
с их большими
патриархальными бородами
вроде уитменовской
и такой же любовью к богу
истине земле морю
солнцу звездам траве
высоте глубине
стоят унылыми
истуканами
и отдают честь
Бротигану
который катит
мимо них
на роликовых коньках
=====================V========================
МНЕ НРАВИТСЯ ДУМАТЬ О БРОТИГАНЕ
мне нравится думать о Бротигане
я думаю о Бротигане только хорошее
например как он сидит в сортире
и тужится страдая от запора
и не теряет при этом чувства юмора
Свидетельство о публикации №111061508034