Ромео и Джульетта

"Omnia vincit amor!" (лат.) -
"Любовь побеждает все!" (Вергилий)


Верона… Свечи… Двери Храма…
Окно открыто в сад…
Как не похожа эта драма
На звездный блеск баллад.

Здесь Смерть соседствует с Любовью,
Сплетаясь корнем роз,
Чтоб возродиться с новой болью
В живой Апофеоз!

Глаза глядят из вечных книжек:
Шекспира голоса
Я слышу четче все и ближе –
Ожил немой спектакль.

Венок страданий и борений
Нам подарил творец,
Сказав: «Очнись от наваждений –
БЛИСТАЙ ОГНЕМ СЕРДЕЦ!

Лети, возьми Свободы Лиру –
Богатство все в тебе!»
Но выбираем мы трактиры –
Не крылья на заре...

О как звучит Вероны Новой
Шекспировская Песнь!
Где Смерть-Любовь – венец терновый,
Как божество воскрес.

Пусть звонка серебра монета
И кубок винный спел! –
Проходит жизнь творца-поэта…
Но что он миру спел?
           Что?!!


Рецензии
Очень красиво и глубоко, Вацлав! Верона вновь ожила... и слова Шекспира: "Прекраснейшие в небе две звезды обречены на время разлучиться",- зазвучали в моей душе по-новому... "Пусть Юность поет о Любви!"

Виктория Желинская   17.06.2011 14:21     Заявить о нарушении