Читая по губам судьбы

О, вы, событья – истуканы,
и всех времен оттенок странный,
моя весомая строка -
подруга тех негласных дум,
нас увлекаете пока.
Вот в малахитовой накидке
пришел июнь к моей калитке
и, за собой стихи маня,
туда - в скрипичные ключи.
Прошу, не оставляй меня,
в искусстве преувеличенье.
Повсюду тайные значенья
читая по губам судьбы,
воображения коня
приподнимаю на дыбы.

13.06.2011


Четейки по устните на съдбата

О, вие, събития - вечни, истукани,
и на всички времена оттенък странен,
с моята достойна строфа -
приятелка на негласните думи,
все още ни увличате засега.
Ето, пак в малахитова пелерина
през моята вратичка влезе юни,
след себе си привличайки стихове
там - в цигулчени ключове.
Моля те, не ме оставяй,
в изкуството на преувеличение.
Навсякъде тайните значения,
четейки по устните на съдбата,
въобръжението на коня
приповдигам на висота.

перевод на болгарский
Марии Магдалены Костадиновой


Рецензии
Четейки по устните на съдбата

О, вие, събития - вечни, истукани,
и на всички времена оттенък странен,
с моята достойна строфа -
приятелка на негласните думи,
все още ни увличате засега.
Ето, пак в малахитова пелерина
през моята вратичка влезе юни,
след себе си привличайки стихове
там - в цигулчени ключове.
Моля те, не ме оставяй,
в изкуството на преувеличение.
Навсякъде тайните значения,
четейки по устните на съдбата,
въобръжението на коня
приповдигам на висота.

*
образно, замечательно твое стихотворение,
Лена милая, сердечно поздравляю.

Мария Магдалена Костадинова   14.06.2011 22:19     Заявить о нарушении
О, если бы я знала болгарский...
Перевела бы и Ваши произведения...

Плотникова Лена   15.06.2011 09:52   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.