Урок перса
В свежем утреннем аромате под открытым небом,
В густом персидском розовом саду,
Под каштановым деревом, раскинувшим ветви,
Говорил молодым посвященным:
«Венец всего, мои дети, завершенье любого слова, заключение любой речи,
Аллах — это все, все, все — во всех вещах и во всем сущем,
И может быть, не только сущем; все проникая во многих и многих, Аллах, Аллах, Аллах.
Далеко ли зашел заблудший? Глубоко ли упрятан таинственный движущий смысл?
Проникали ли вы в глубину беспокойного моря вещей?
Ощутили ли вы океанскую неутоленность — нерв всяческой жизни?
Нечто неутолимое, непреходящее, незримую нужду любого зачатия, зарождения?
Это первопричина движения каждой частицы
(И бессознательной, злой, или померкшей),
Страсть возвращения к божественному истоку, началу, не важно как удаленному,
Одинаково скрытому без исключений в любом лице и любой лицезримой вещи».
Свидетельство о публикации №111061200059