Il matto
Он безумен, он жалок и все же безмерно потешен.
Он без страха способен по краю балкона ходить.
Слышен смех милой девы, что плакала день безутешно.
Вверх летят апельсины, жонглирует славно шельмец.
И для фокуса нового сорвано вмиг покрывало.
Но несчастная так не желает идти под венец.
Что опять, позабыв про шута, зарыдала.
Это просто забава, игра, о, поверьте, мадонна
Это сладость и страсть, это трепет любовных утех.
Дайте руку и вместе шагнем мы с балкона.
Ведь себя отдавать нежеланному – истинный грех.
24.10.2010
*иллюстрации к циклу взяты с "Таро Декамерон"
Свидетельство о публикации №111061105366