Отрицанье судеб... Denying destiny...

Так просто... встретиться глазами...
и прочитать в них те слова...волнуясь...
Овеяны они... загадочными снами...
случились это с нами?.. или ещё будет?..

Не позабуду взгляд... и рук касанье...
смешались и смущались... как впервые...
Сливаясь воедино... растворялись...
оплавленные многоточьями... томились...

На расстояньи рук... сверкали искры...
разрядом... разряжаясь в темноту...
Твой нежный поцелуй... порывом быстрым...
мы - снова рядом... отбросив немоту...

Из прошлого... к нам прилетела песня...
мелодией любви.... страдающих сердец...
Она ласкала... трепетала нежностью...
и уносила... в отрицанье судеб и колец...

***
Denying destiny ...

It's so simply... again to meet by eyes...
and to read in them those words... exciting...
They covered... by sweet mysterious dreams...
Have it happened to us?.. or still will be?..

I won't forget your glance... and touchings of hands ...
it's mixed up and confused... as for the first time...
We're spliced together... we were dissolved...
like melted multi-dots... we were in passion...

The string of sparks... on the hands distance ...
by a gush... unloaded into expanse of darkness...
Your gentle kiss... like the fast trice of impulse...
we banished the dumbness... to be again beside... 

The song was flying... from the past time to us...
by melody of love.... it is exciting fond hearts...
In trembling tenderness... by subtle caressing...
it's carried away... in denying of destiny and rings...


Рецензии
НА НЕМЕЦКОМ

Язык оригинала: английский
Verweigern Schicksal ...

Es ist so einfach ... wieder durch die Augen zu sehen ...
und in ihnen diese Worte lesen ... spannend ...
Sie bedeckten ... von süß geheimnisvolle Träume ...
Haben es uns passiert ist? .. Oder noch sein wird? ..

Ich werde nicht vergessen, Ihren Blick ... und Berührungen von Händen ...
es ist durcheinander und verwirrt ... wie zum ersten Mal ...
Wir sind zusammengeklebt ... wir wurden aufgelöst ...
wie geschmolzene Multi-Punkte ... wir waren in der Leidenschaft ...

Die Kette der Funken ... auf den Händen Abstand ...
von einem Schwall ... in Weite der Dunkelheit unbelastet ...
Ihre sanften Kuss ... wie die schnelle Nu von Impuls ...
wir verbannt die Stummheit ... wieder neben sein ...

Der Song wurde fliegen ... aus der vergangenen Zeit zu uns ...
von Melodie der Liebe .... es ist spannend lieb Herzen ...
In Zittern Zärtlichkeit ... durch subtile Streicheln ...
es ist weg ... geführt leugnen Schicksal und Ringe ...

Миледи Ольга Переводы   27.02.2014 23:19     Заявить о нарушении
НА ФРАНЦУЗСКОМ
Язык оригинала: английский
Nier destin ...

C'est tellement simple ... encore une fois de répondre par des yeux ...
et de lire en eux ces mots ... excitant ...
Ils ont couvert ... par des rêves mystérieux doux ...
Avez-il arrivé? .. Ou encore sera? ..

Je n'oublierai pas votre regard ... et attouchements de mains ...
il est mélangé et confus ... comme pour la première fois ...
Nous épissés ensemble ... nous ont été dissous ...
comme multi-points fondus ... nous étions dans la passion ...

La chaîne d'étincelles ... sur la distance de mains ...
par un jet ... déchargé dans l'étendue des ténèbres ...
Votre doux baiser ... comme le clin d'œil rapide de l'impulsion ...
nous banni le mutisme ... d'être à nouveau à côté ...

La chanson a été vole ... à partir du moment passé à nous ...
par la mélodie de l'amour .... il est coeurs tendres passionnantes ...
En tremblant de tendresse ... par caresses subtiles ...
il est emporté ... en refusant de destin et anneaux ...

Миледи Ольга Переводы   27.02.2014 23:21   Заявить о нарушении
НА ИТАЛЬЯНСКОМ

Язык оригинала: английский
Negare il destino ...

E 'così semplice ... ancora una volta di incontrare da occhi ...
e leggere in loro quelle parole ... eccitante ...
Hanno coperto ... di dolci sogni misteriosi ...
Hanno è accaduto a noi? .. O ancora sarà? ..

Non voglio dimenticare il tuo sguardo ... e toccamenti delle mani ...
è mescolato e confuso ... come per la prima volta ...
Stiamo impiombato insieme ... ci sono stati sciolti ...
come fuso multi-punti ... eravamo in passione ...

La stringa di scintille ... sulla distanza mani ...
da un fiotto ... scaricato in distesa di oscurità ...
Il tuo dolce bacio ... come il batter d'occhio veloce impulso ...
noi esiliati il mutismo ... per essere di nuovo accanto ...

La canzone è stata volando ... dal momento passato a noi ...
dalla melodia d'amore .... è emozionante cuori fond ...
In tremante tenerezza ... di sottile carezzevole ...
è portato via ... a negare di destino e anelli ...

Миледи Ольга Переводы   28.02.2014 00:39   Заявить о нарушении
НА ИСПАНСКОМ

Язык оригинала: английский
Negar el destino ...

Es tan simple ... otra vez para satisfacer por los ojos ...
y leer en ellos esas palabras ... emocionante ...
Cubrieron ... por misteriosos sueños dulces ...
Haga que nos pasó a nosotros? .. ¿O seguirá siendo? ..

No olvidaré su mirada ... y touchings de manos ...
se mezcla y confunde ... ya que por primera vez ...
Estamos empalmados juntos ... que se disolvieron ...
como múltiples puntos derretidos ... estábamos en la pasión ...

La cadena de chispas ... en la distancia las manos ...
por un chorro ... descargado en extensión de las tinieblas ...
Su suave beso ... como el santiamén rápida del impulso ...
hemos desterrado la mudez ... para ser de nuevo al lado de ...

La canción fue volando ... en el tiempo pasado para nosotros ...
por la melodía del amor .... es emocionante corazones entrañables ...
En temblando ternura ... por sutil caricia ...
que ha llevado ... al negar de destino y anillos ...

Миледи Ольга Переводы   28.02.2014 00:40   Заявить о нарушении
НА ПОРТУГАЛЬСКОМ

Язык оригинала: английский
Negando destino ...

É tão simples ... de novo para satisfazer pelos olhos ...
e para ler neles essas palavras ... emocionante ...
Eles cobriram ... por doces sonhos misteriosos ...
Já aconteceu com a gente? .. Ou ainda será? ..

Eu não vou esquecer o teu olhar ... e Toques de mãos ...
é misturado e confuso ... como, pela primeira vez ...
Estamos emendados ... nós foram dissolvidos ...
como derretidas multi-pontos ... estávamos na paixão ...

A seqüência de faíscas ... na distância mãos ...
por um jorro ... descarregado em extensão de escuridão ...
Seu beijo suave ... como o instante rápido de impulso ...
que baniu a mudez ... para ser novamente ao lado de ...

A canção estava voando ... do tempo passado para nós ...
pela melodia de amor .... é corações lembranças emocionantes ...
Em tremendo ternura ... por carícias sutis ...
ele é levado ... em negar de destino e os anéis ...

Миледи Ольга Переводы   28.02.2014 00:41   Заявить о нарушении
НА ГРЕЧЕСКОМ

Αρνούμενος το πεπρωμένο ...

Είναι τόσο απλά ... και πάλι για την κάλυψη από τα μάτια ...
και να διαβάσει σε αυτά τα λόγια ... συναρπαστικό ...
Κάλυψαν ... από τα μυστηριώδη όνειρα γλυκά ...
Έχετε αυτό συνέβη σε εμάς; .. ή θα εξακολουθεί να είναι; ..

Δεν θα ξεχάσω τη ματιά σας ... και touchings των χεριών ...
αναμιχθεί και σύγχυση ... και για πρώτη φορά ...
Είμαστε συγκολλημένα μαζί μας ... διαλύθηκαν ...
σαν λιωμένο multi-τελείες ... ήμασταν στο πάθος ...

Η σειρά σπινθήρες ... την απόσταση χέρια ...
από μια έξαρση ... εκφορτώνονται σε έκταση του σκότους ...
Απαλό φιλί σου ... όπως το γρήγορο trice της ώθησης ...
έχουμε εξορίσει τον μουγγαμάρα ... να είναι και πάλι δίπλα ...

Το τραγούδι πετούσε ... από το παρελθόν χρόνο για να μας ...
με τη μελωδία της αγάπης .... είναι συναρπαστικό λάτρης καρδιές ...
Σε τρέμουλο τρυφερότητα ... με λεπτές χαϊδεύει ...
Το μετέφεραν μακριά ... στην άρνηση του πεπρωμένου και δαχτυλίδια ...

Миледи Ольга Переводы   02.03.2014 15:23   Заявить о нарушении
Arnoúmenos to pepro̱méno ...

Eínai tóso aplá ... kai páli gia ti̱n kálypsi̱ apó ta mátia ...
kai na diavásei se af̱tá ta lógia ... synarpastikó ...
Kálypsan ... apó ta mysti̱rió̱di̱ óneira glyká ...
Échete af̱tó synévi̱ se emás? .. í̱ tha exakoloutheí na eínai ? ..

Den tha xecháso̱ ti̱ matiá sas ... kai touchings to̱n cherió̱n ...
anamichtheí kai sýnchysi̱ ... kai gia pró̱ti̱ forá ...
Eímaste synkolli̱ména mazí mas ... dialýthi̱kan ...
san lio̱méno multi - teleíes ... í̱mastan sto páthos ...

I̱ seirá spinthí̱res ... ti̱n apóstasi̱ chéria ...
apó mia éxarsi̱ ... ekfortó̱nontai se éktasi̱ tou skótous ...
Apaló filí sou ... ópo̱s to grí̱goro trice ti̱s ó̱thi̱si̱s ...
échoume exorísei ton moungamára ... na eínai kai páli dípla ...

To tragoúdi petoúse ... apó to parelthón chróno gia na mas ...
me ti̱ melo̱día ti̱s agápi̱s .... eínai synarpastikó látri̱s kardiés ...
Se trémoulo tryferóti̱ta ... me leptés chaïdév̱ei ...
To metéferan makriá ... sti̱n árni̱si̱ tou pepro̱ménou kai dachtylídia ...

Миледи Ольга Переводы   02.03.2014 15:24   Заявить о нарушении
НА ЛАТЫНИ
Negans fata ...

Sed ab his ad simpliciter ... iterum ...
et apud eos, qui verba magna aliquyam ... ...
Et fecerunt somnia, arcana dulcis ... ...
Num forte nobis erit .. vel? ..

Si oblitus fuero tui, ... et elit touchings manuum ...
quod suus primum ... confusum misceri ...
Cum soluta nobis spliced ​​... Lorem ipsum ...
dissolutum est, sicut multi-punctatis ... nos in ira ...

Et de omnibus ... scintillae in manus spatium ...
ex vena ... expositae sunt in tenebris expanso ...
Mitis ... osculum tale est jejunium se verterent huc atque animi ...
quo in exilium mutum esse ... rursus ...

Canticum tempus fugientem nobis ... historiae ...
Et amplificaverunt psallentes in cordibus per amorem .... excitabit cupidus ...
In ... by tremor pietatis subtiles blanditias ...
id est sors, et inaures, et translatus est in ... in ... negant

Миледи Ольга Переводы   02.03.2014 15:32   Заявить о нарушении
НА ЯПОНСКОМ
Unmei no kyohi... Sore wa,-me de mitasu tame ni sonoyōni tanjun ni... Mōichidoda... Sorera ni sorera no tango o yomu tame ni... Shigeki-tekina... Karera wa amai fushigina yume de ​​... Kabā... Sore ga watashitachi ni nani ga okotta koto ga arimasu ka?.. Ya seishideshou ka?.. Watashi wa anata o ichimoku... To te no touchings o wasurete wa ikemasen··· Sore ga hajimete no yō ni··· zengo to kondō shite iru... Watashitachi ga issho ni supuraishingu shite iru... Wareware wa, yōkai shita... Yōyū maruchi dotto no yō ni... Wareware wa, jōnetsu ni atta... Hibana no mojiretsu... Te no kyori ni... Funshutsu ni yoru... Yami no hirogari ni anrōdo... Anata no yasashī kisu ​​... Shōgeki no hayai tora isu no yōna··· Wareware wa mugonshō o tsuihō... Yoko ni futatabi nakereba... Kyoku wa kako no jikan kara, watashitachi ni... Tonde ita... Ai no merodī de. ... Sore wa ekisaitingu-suki no kokoro wa... Yasashi furueru naka... Bimyōna aibu ni yoru... Sore wa unmei to ringu no hitei ni... Nagasa rete iru...

Миледи Ольга Переводы   02.03.2014 23:06   Заявить о нарушении
НА КИТАЙСКОМ
Bùkě fǒurèn de mìngyùn...

Tā shì rúcǐ jiǎndān... Zài yóu yǎn, yǐ mǎnzú...
Bìng dòu qǔ qízhōng dì nàxiē huà...... Xīngfèn...
Tāmen jǐn yīyè jiù zǒu...... Tián mèng de shénmì...
Yǒu tā fāshēng zài wǒmen shēnshang? Huòzhě réngrán huì shì shénme? ..

Wǒ bù huì wàngjì nǐ yīyǎn...... Hé shǒu touchings...
Tā hùnhé qǐlái, kùnhuò...... Zuòwéi dì yī cì...
Wǒmen zhèngzài pīnjiē zài yīqǐ...... Wǒmen bèi jiěsàn......
Xiàng rónghuà de duō diǎn... Wǒmen shì zài jīqíng...

Huǒhuā de zìfú chuàn... Zài shǒu de jùlí...
Yóu pēn... Xièzài dào hēi'àn wúyín......
Nǐ wēnróu de wěn...... Xiàng chōngdòng de kuàisù shùnjiān...
Wǒmen fàngzhú yǎ...... Pángbiān shì zài...

Zhèshǒu gē shì fēi...... Cóng guòqù de shíjiān gěi wǒmen...
Yǐ ài de xuánlǜ.... Zhè shì lìng rén xīngfèn xǐ huān xīnzhōng...
Zài chàndǒu de róuqíng...... Yǐ wéimiào àifǔ...
Tā de wànghūsuǒyǐ...... Fǒurèn mìngyùn hé huán...

Миледи Ольга Переводы   02.03.2014 23:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.