The Birthplace
Than there was every any hope,
My father built, enclosed a spring,
Strung chains of wall round everything,
Subdued the growth of earth to grass,
And brought our various lives to pass.
A dozen girls and boys we were.
The mountain seemed to like the stir,
And made of us a little while--
With always something in her smile.
Today she wouldn't know our name.
(No girl's, of course, has stayed the same.)
The mountain pushed us off her knees.
And now her lap is full of trees.
***
Место рождения
Домой по склону невысоких гор
Надеялись вернуться с давних пор.
Отец поправил изгородь с весны,
Мякину разложил вокруг сосны.
Травой, в земле зарывшейся почти,
Там наши жизни вызвались расти.
Мы дюжиной детей бродили там.
Гора, казалось, радовалась нам,
Податлива была, порой тверда,
С улыбкой в своём образе всегда.
Забылись имена за столько лет.
(Тех самых девочек, конечно нет.)
Гора с коленей опустила нас,
Полны деревьев склоны там сейчас.
Свидетельство о публикации №111060902940