Tеte-a-tеte
http://www.stihi.ru/2011/07/17/1324
«Ты вслушайся и помолчи:
Поют горящие поленья».
Михаил Катков
Могу смотреть часами на огонь.
Огонь в костре, огонь в печи — неважно.
И ты в такой момент меня не тронь:
Миг tеte-a-tеte* с огнем мне дорог каждый.
Огонь уносит все печали прочь, —
Владеет он магическим искусством! —
Он искрами их рассыпает в ночь
И душу окрыляет новым чувством.
Продолжение:
http://www.stihi.ru/2014/05/27/2720
_______________________________________
* — tеte-a-tеte (франц.) — наедине, один на один.
Иллюстрация из Интернета.
Жаль, автор неизвестен.
Свидетельство о публикации №111060206058
Точно, мудро, кратко и прелестно!
Анатолий Гришин 08.10.2011 21:43 Заявить о нарушении
Ох, не пошла бы кругом голова.
Коль дифирамбы будете мне петь,
Могу от них я вдруг... забронзоветь!
А если серьезно, то спасибо, Анатолий, за такие отзывы. Рада, что мои строчки радуют Вас. = С улыбкой, Людмила.
Мила Григ 08.10.2011 22:47 Заявить о нарушении