Если полный штиль...

Если полный штиль, и команда спит, или пьет корабельный ром,
И белей расплавленного стекла третьи сутки морская гладь,
Застывает время на всех часах под небесным большим зонтом,
И звенят хрустальные зеркала чуть касаясь поникших мачт –
Это значит, скоро придет Она, по уснувшей воде, легка,
Не качнутся волны, и небосвод не умерит полдневный жар,
Но прохладой ляжет на жаркий лоб, белой пены нежней, рука,
Ты на миг увидишь себя всерьез: кем ты был и каким ты стал.

Загляни - в ее золотых зрачках заблудилась морская ночь,
И она качает в руках фрегат, напевая про Новый свет,
И она касается пальцем мачт, зажигая огни – точь-в-точь,
Как в давно забытое Рождество на игрушечном корабле.
Запах хвои с ветром дохнет в лицо, шоколад, мандарин, миндаль,
И хрусталь подвесок, и хрупкий шар, что наполнен морской водой...
И качнется небо, и небосвод на мгновенье блеснет, как сталь,
И она тихонько прошепчет вслед: «До свиданья. Пора домой».

30.05.11


Рецензии
умница. больше ничего не скажу)

Раймонис   29.06.2011 14:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Солнце)

Шинхис   29.06.2011 16:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.