Менi не вистачало мами

Перевод  с  украинского  языка
стихотворения  Маргариты  Метелецкой
http://www.stihi.ru/2011/05/27/1930



В  то  утро  ветер, как  в  отместку,
гулял  по  комнате  моей...
И   раздувались   занавески,
как  паруса  у  кораблей...

И  солнца  луч, как  нежный  пламень,
обои  старые  ласкал...
И  был  настрой, что  даже  камень
на  очи  слёзы  напускал.

И  телевизор  сам  умолк -
так  надоели  все  рекламы...
Какой  от  игр  ребёнку  толк,
когда... так  не  хватает ...мамы...


Рецензии
И солнца луч, как нежный пламень,
обои старые ласкал...
*
Ярко. Красивые у тебя стихи, Толя.
Радостей тебе и светлых денечков.

Лилия Бабаярова   30.05.2011 16:30     Заявить о нарушении
Радость моя,ты - есть и мне здОрово!...

Анатолий Гончаров 2   30.05.2011 20:30   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.