Император
Трактатов разных и сказаний…
Роптал об этом мне старик,
Метущий пол дворцовых зданий.
Тогда был молод, горделив.
Метнул для шутки в него камень.
И день прошел, не суетлив,
Стелился по стенам орнамент.
Когда-то принц! Теперь цветение слив…
Я император всех владений!
Конфуция, Тейтоку* краткий стих
Достойно обковали мне мышление.
Однако вспомнился один старик
И я иду в обитель знаний
Меня встречает властелин их,
Он с книгою протягивает камень…
P.S
Каждый император своей жизни, правьте ей, как подобает императору…
*Мацунага Тэйтоку (1571 – 1653). Поэт, занимавший ведущее место в литературной жизни Японии в первой половине XVII века. Центральная фигура в поэзии хайкай до Басе. Считается основоположником поэзии хайкай. Основная заслуга Тэйтоку в том, что именно он способствовал возведению хайкай в ранг признанного поэтического жанра. Родился в Киото, в семье Мацунага Эйсю, профессионального поэта рэнга. Благодаря знакомствам отца Тэйтоку получил возможность с детских лет учиться у лучших наставников. В юности служил писцом в доме сёгуна Тоётоми Хидэёси (1536 – 1598), был знаком со всеми выдающимися поэтами того времени.
Свидетельство о публикации №111052707998