Весна
В природе пробуждал цветенья,
И мир коснулся тишины -
Окутал дымкой все растенья.
Апреля первые дожди
По юным листьям нежно лили,
Хотелось крикнуть: "Подожди!",
Но облака все уносили...
Миндаль в цвету меня укрыл,
И вспомнил я, что здесь, когда-то
Слова любви я не ценил -
Не верил я, что это свято.
Немало лет прошло с тех пор,
И я спросить хочу, страдая:
"О юность, где же твой укор?!
Иль может, ты мелькнешь, прощая?..."
Перевод стихотворения Antonio Machado "La primavera"
Москва
Свидетельство о публикации №111052200245